Ηχεία Δαπέδου
Ηχεία Bάσης 3 δρόμων.
Με απίστευτη μουσικότητα, όμορφη σχεδίαση και εύκολη τοποθέτηση το Scala Utopia Evo έχει διατηρήσει όλες τις ποιότητες της προηγούμενης έκδοσης, η οποία έχει αναγνωριστεί ομόφωνα από τους πιο απαιτητικούς audiophiles παγκοσμίως. Το προηγούμενο Scala V2 σας έφερνε πιο κοντά στη μουσική με συναίσθημα και πραγματική απόλαυση.Το νέο Scala Evo αντιπροσωπεύει την εξέλιξη Από το 2008, όταν ξεκίνησε η σειρά Utopia III, η τεχνολογική κληρονομιά της Focal έχει αυξηθεί πάρα πολύ.
Ηχείο δαπέδου 2,5 δρόμων.
Ηχείο δαπέδου 2,5 δρόμων.
Ηχείο δαπέδου 2,5 δρόμων.
Ηχείο δαπέδου 2,5 δρόμων.
Ηχείο δαπέδου 2,5 δρόμων.
Ένα από τα πιο ταλαντούχα ηχεία της γενιάς του το Eltax Monitor IX είναι ένα υπέροχο ηχείο δαπέδου.Τρείς μονάδες οδηγούν αυτό το ηχείο, δύο μεγάφωνα για τα μεσαία και τα μπάσα σε διάταξη Bass-reflex, καθώς και ένα tweeter μαλακού θόλου, για απόκριση από 50 Hz έως 22 kHz. Το tweeter προσφέρει έναν πολύ λεπτομερή και αναλυτικό ήχο. Στηριζόμενη στην επιτυχία του διάσημου ηχείου Eltax Monitor III, η δανική μάρκα παίρνει τα συστατικά για να τα προσαρμόσει σε ένα ηχείο δαπέδου που δεν στερείται γοητείας. Τοποθετημένο σε ακίδες για βέλτιστη απόδοση, το μεγάφωνο Eltax Monitor IX παρέχει ομοιογενή και δυναμικό ήχο που θυμίζει το μικρό αδερφό, αλλά με μεγαλύτερο ήχο στο κάτω μέρος του φάσματος. Χάρη στην οδήγηση με ανάκλαση μπάσων, τα δύο μεγάφωνα 130 mm κατεβαίνουν χαμηλά και παρέχουν απόκριση συχνότητας έως 50Hz. Το Eltax Monitor ΙΧ είναι εξίσου εντυπωσιακό και σε hi-fi ακροάσεις και για home cinema. Το καλύτερο από όλα, το ηχείο διαθέτει επίσης τετρακαλωδίωση !
Ένα από τα πιο ταλαντούχα ηχεία της γενιάς του το Eltax Monitor IX είναι ένα υπέροχο ηχείο δαπέδου.Τρείς μονάδες οδηγούν αυτό το ηχείο, δύο μεγάφωνα για τα μεσαία και τα μπάσα σε διάταξη Bass-reflex, καθώς και ένα tweeter μαλακού θόλου, για απόκριση από 50 Hz έως 22 kHz. Το tweeter προσφέρει έναν πολύ λεπτομερή και αναλυτικό ήχο. Στηριζόμενη στην επιτυχία του διάσημου ηχείου Eltax Monitor III, η δανική μάρκα παίρνει τα συστατικά για να τα προσαρμόσει σε ένα ηχείο δαπέδου που δεν στερείται γοητείας. Τοποθετημένο σε ακίδες για βέλτιστη απόδοση, το μεγάφωνο Eltax Monitor IX παρέχει ομοιογενή και δυναμικό ήχο που θυμίζει το μικρό αδερφό, αλλά με μεγαλύτερο ήχο στο κάτω μέρος του φάσματος. Χάρη στην οδήγηση με ανάκλαση μπάσων, τα δύο μεγάφωνα 130 mm κατεβαίνουν χαμηλά και παρέχουν απόκριση συχνότητας έως 50Hz. Το Eltax Monitor ΙΧ είναι εξίσου εντυπωσιακό και σε hi-fi ακροάσεις και για home cinema. Το καλύτερο από όλα, το ηχείο διαθέτει επίσης τετρακαλωδίωση!
Ένα από τα πιο ταλαντούχα ηχεία της γενιάς του το Eltax Monitor IX είναι ένα υπέροχο ηχείο δαπέδου.Τρείς μονάδες οδηγούν αυτό το ηχείο, δύο μεγάφωνα για τα μεσαία και τα μπάσα σε διάταξη Bass-reflex, καθώς και ένα tweeter μαλακού θόλου, για απόκριση από 50 Hz έως 22 kHz. Το tweeter προσφέρει έναν πολύ λεπτομερή και αναλυτικό ήχο. Στηριζόμενη στην επιτυχία του διάσημου ηχείου Eltax Monitor III, η δανική μάρκα παίρνει τα συστατικά για να τα προσαρμόσει σε ένα ηχείο δαπέδου που δεν στερείται γοητείας. Τοποθετημένο σε ακίδες για βέλτιστη απόδοση, το μεγάφωνο Eltax Monitor IX παρέχει ομοιογενή και δυναμικό ήχο που θυμίζει το μικρό αδερφό, αλλά με μεγαλύτερο ήχο στο κάτω μέρος του φάσματος. Χάρη στην οδήγηση με ανάκλαση μπάσων, τα δύο μεγάφωνα 130 mm κατεβαίνουν χαμηλά και παρέχουν απόκριση συχνότητας έως 50Hz. Το Eltax Monitor ΙΧ είναι εξίσου εντυπωσιακό και σε hi-fi ακροάσεις και για home cinema. Το καλύτερο από όλα, το ηχείο διαθέτει επίσης τετρακαλωδίωση!
Ένα από τα πιο ταλαντούχα ηχεία της γενιάς του το Eltax Monitor IX είναι ένα υπέροχο ηχείο δαπέδου.Τρείς μονάδες οδηγούν αυτό το ηχείο, δύο μεγάφωνα για τα μεσαία και τα μπάσα σε διάταξη Bass-reflex, καθώς και ένα tweeter μαλακού θόλου, για απόκριση από 50 Hz έως 22 kHz. Το tweeter προσφέρει έναν πολύ λεπτομερή και αναλυτικό ήχο. Στηριζόμενη στην επιτυχία του διάσημου ηχείου Eltax Monitor III, η δανική μάρκα παίρνει τα συστατικά για να τα προσαρμόσει σε ένα ηχείο δαπέδου που δεν στερείται γοητείας. Τοποθετημένο σε ακίδες για βέλτιστη απόδοση, το μεγάφωνο Eltax Monitor IX παρέχει ομοιογενή και δυναμικό ήχο που θυμίζει το μικρό αδερφό, αλλά με μεγαλύτερο ήχο στο κάτω μέρος του φάσματος. Χάρη στην οδήγηση με ανάκλαση μπάσων, τα δύο μεγάφωνα 130 mm κατεβαίνουν χαμηλά και παρέχουν απόκριση συχνότητας έως 50Hz. Το Eltax Monitor ΙΧ είναι εξίσου εντυπωσιακό και σε hi-fi ακροάσεις και για home cinema. Το καλύτερο από όλα, το ηχείο διαθέτει επίσης τετρακαλωδίωση!
Ένα από τα πιο ταλαντούχα ηχεία της γενιάς του το Eltax Monitor IX είναι ένα υπέροχο ηχείο δαπέδου.Τρείς μονάδες οδηγούν αυτό το ηχείο, δύο μεγάφωνα για τα μεσαία και τα μπάσα σε διάταξη Bass-reflex, καθώς και ένα tweeter μαλακού θόλου, για απόκριση από 50 Hz έως 22 kHz. Το tweeter προσφέρει έναν πολύ λεπτομερή και αναλυτικό ήχο. Στηριζόμενη στην επιτυχία του διάσημου ηχείου Eltax Monitor III, η δανική μάρκα παίρνει τα συστατικά για να τα προσαρμόσει σε ένα ηχείο δαπέδου που δεν στερείται γοητείας. Τοποθετημένο σε ακίδες για βέλτιστη απόδοση, το μεγάφωνο Eltax Monitor IX παρέχει ομοιογενή και δυναμικό ήχο που θυμίζει το μικρό αδερφό, αλλά με μεγαλύτερο ήχο στο κάτω μέρος του φάσματος. Χάρη στην οδήγηση με ανάκλαση μπάσων, τα δύο μεγάφωνα 130 mm κατεβαίνουν χαμηλά και παρέχουν απόκριση συχνότητας έως 50Hz. Το Eltax Monitor ΙΧ είναι εξίσου εντυπωσιακό και σε hi-fi ακροάσεις και για home cinema. Το καλύτερο από όλα, το ηχείο διαθέτει επίσης τετρακαλωδίωση !
Mid-sized three-way floorstander The R7 is the mid-sized floorstander in KEF's new R Series, very powerful yet not too large it brings music and movies to life. With a pair of 165mm (6.5 in.) hybrid aluminium bass drivers and a Uni-Q combining a 125mm (5 in.) midrange driver and 25mm (1 in.) aluminium dome tweeter, R7 outperforms all expectations.
To Sopra n°2 δημιουργεί μια νεα εποχή στα “ High End” ηχεία προσφέροντας τεχνολογικές καινοτομίες , μοντέρνο design και χαρακτήρα. Όλα όσα χρειάζονται για μια πολύ υψηλής ποιότητας εμπειρία ακρόασης. Η κατασκευή του περιλαμβάνει “NIC” μαγνητικό πεδίο, “TDM” σχεδίαση γύρω απο το midrange-woofer και IHL ( infinite horn loading) για το tweeter με πολύ χαμηλές παραμορφώσεις στην κρίσημη περιοχή 1500-4000 kHz. Οι πολύ χαμηλές παραμορφώσεις δίνουν απίστευτη ακρίβεια, καθαρότητα και διαφάνεια στον ήχο σε συνδιασμό με μια τεράστια στερεοφωνική εικόνα. Μετά την εντυπωσιακή πρώτη ακρόαση, αυτό που πραγματικά ξεχωρίζει είναι η ομοιογένεια, τα επίπεδα του ήχου και του τίμπρου των οργάνων σε συνδιασμό με έναν πολύ φυσικό, μαλακό ήχο και μπάσο που δύσκολα πιστέυει κάποιος πως προέρχεται απο ένα “μικρό” ηχείο. Ο ακροατής με ‘εκπληξη ανακαλύπτει σε κάθε μουσικό κομμάτι νέα στοιχεία που παρατηρεί για πρώτη φορά. Ολόκληρη η σειρά Sopra απευθύνεται στους μουσικόφιλους και τους παθιασμένους με τον ήχο πολύ υψηλής ποιότητας, ακροατές. Ταυτόχρονα προσφέρει νέα επίπεδα στην ποιότητα κατασκευής και έρχεται με πολλά νέα φινιρίσματα και χρώματα ώστε να ταιριάξει σε κάθε σπίτι με σύγχρονη η κλασσική σχεδίαση.
Το Concept 40 είναι η ναυαρχίδα της Q Acoustics στα ηχεία δαπέδου. Είναι η νεώτερη προσθήκη της φημισμένης και βραβευμένης σειράς Concept.Όπως και πολλά μοντέλα της Q Acoustics, προσφέρει μια απαράμιλλη ηχητική απόδοση στη τιμή του. Πιστεύουμε ακράδαντα το Concept 40 θέτει νέα πρότυπα, ακόμη καιξεπερνώντας πολλά ανταγωνιστικά ηχεία σε υψηλότερες κλίμακες τιμών. Η εξαιρετική στερεοφωνική εικόνα του νέου Concept 40, η δυναμική και η απόλυτη μουσικότητα επιτυγχάνεται με την ενσωμάτωση της ιδικής παραγγελίας μονάδωντης σε καμπίνα ενός «GelcoreTM κατασκευής». Αυτή η State-of-the-art, όμορφου λακαρισμένου σχεδιασμού καμπίνας επιτρέπει στις μονάδες να εντυπωσιάσουν. Οι μονάδες χαμηλών ενσωματώνουν ισχυρούς υπερμεγέθη μαγνήτες για να εξασφαλιστεί η ευρεία δυναμική και μια εξαιρετικά γρήγορη παροδική απόκριση. Η κομψήτρίποδη βάση επιτρέπει στο Concept 40 να επιτύχει τέλεια ακαμψία από το δάπεδο επαφής και ενισχύει περαιτέρω την απόδοσή του. Ακόμα και ελκυστική πλάκα του ταμπλό αλουμινίου του ηχείου δεν είναι απλώς διακοσμητική. Είναι μέρος ενός συγκροτήματος που σφίγγει ένα φύλλο βουτυλίουκαουτσούκ στη μπροστινή "μπάφλα" για να μειωθεί στη καμπίνα οι συντονισμοί ακόμη περισσότερο. Με ευαισθησία 90dB και ονομαστική αντίσταση 8 Ω, το Concept 40 εύκολα οδηγείται από οποιοδήποτε καλό ενισχυτή ποιότητας. Αυτό το εντυπωσιακό Επιδαπέδιοηχείο είναι διαθέσιμα είτε σε γυαλιστερό μαύρο, ή γυαλιστερό λευκό φινίρισμα.
Το Concept 40 είναι η ναυαρχίδα της Q Acoustics στα ηχεία δαπέδου. Είναι η νεώτερη προσθήκη της φημισμένης και βραβευμένης σειράς Concept.Όπως και πολλά μοντέλα της Q Acoustics, προσφέρει μια απαράμιλλη ηχητική απόδοση στη τιμή του. Πιστεύουμε ακράδαντα το Concept 40 θέτει νέα πρότυπα, ακόμη καιξεπερνώντας πολλά ανταγωνιστικά ηχεία σε υψηλότερες κλίμακες τιμών. Η εξαιρετική στερεοφωνική εικόνα του νέου Concept 40, η δυναμική και η απόλυτη μουσικότητα επιτυγχάνεται με την ενσωμάτωση της ιδικής παραγγελίας μονάδωντης σε καμπίνα ενός «GelcoreTM κατασκευής». Αυτή η State-of-the-art, όμορφου λακαρισμένου σχεδιασμού καμπίνας επιτρέπει στις μονάδες να εντυπωσιάσουν. Οι μονάδες χαμηλών ενσωματώνουν ισχυρούς υπερμεγέθη μαγνήτες για να εξασφαλιστεί η ευρεία δυναμική και μια εξαιρετικά γρήγορη παροδική απόκριση. Η κομψήτρίποδη βάση επιτρέπει στο Concept 40 να επιτύχει τέλεια ακαμψία από το δάπεδο επαφής και ενισχύει περαιτέρω την απόδοσή του. Ακόμα και ελκυστική πλάκα του ταμπλό αλουμινίου του ηχείου δεν είναι απλώς διακοσμητική. Είναι μέρος ενός συγκροτήματος που σφίγγει ένα φύλλο βουτυλίουκαουτσούκ στη μπροστινή "μπάφλα" για να μειωθεί στη καμπίνα οι συντονισμοί ακόμη περισσότερο. Με ευαισθησία 90dB και ονομαστική αντίσταση 8 Ω, το Concept 40 εύκολα οδηγείται από οποιοδήποτε καλό ενισχυτή ποιότητας. Αυτό το εντυπωσιακό Επιδαπέδιοηχείο είναι διαθέσιμα είτε σε γυαλιστερό μαύρο, ή γυαλιστερό λευκό φινίρισμα.
Τα Q550 είναι τα μικρότερα σε μέγεθος στη σειρά των επιδαπέδιων ηχείων της σειράς Q. Με την σφραγίδα των οδηγών Uni-Q της KEF που συνδυάζεται με έναν οδηγό μπάσων αλουμινίου 130 mm (5.25 ιντσών) και δύο ταιριαστούς ABR, τα Q550 προσφέρουν εκπληκτική απόδοση στον λάτρη της μουσικής, με καθαρότητα στον ήχο και πιο ελεγχόμενο μπάσο. Tα επιδαπέδια ηχεία Q550 είναι 2,5 δρόμων και τo ύψος των ηχείων μαζί με τις βάσεις τους φθάνουν τα 92,6 εκ. το καθένα.
Το Kanta Nο 2 είναι ένα ηχείο πολύ υψηλής ποιότητας που ενσωματώνει όλες τις τελευταίες τεχνολογίες της Focal. Αυτό το ηχείο αποδίδει εξαιρετικά το βάθος, τις δυναμικές και την ισχύ του μπάσου με τρομερή ακουστική ακρίβεια! Η ευκρίνεια και η ουδετερότητα της μεσαίας περιοχής είναι απίστευτα αληθινά.
Το ηχείο-σύμβολο της Bowers & Wilkins, που χαρακτηρίστηκε από τους κριτικούς ως το καλύτερο ηχείο που μπορεί να αγοραστεί με χρήματα. Σύστημα 4 δρόμων, 4 μεγαφώνων σε επιλεκτικά μονωμένους σωλήνες. Απαιτήσεις ενίσχυσης για κάθε κανάλι και κάθε βαθμίδα: 100-500 W/RMS/8Ω. Ξεχωριστές μονάδες ενεργών crossover. Χαρακτηριστικά: Free-mounted diamond dome tweeter Nautilus™ tube tweeter loading Quad magnet tweeter motor Kevlar® brand fibre cone FST™ midrange Sphere/tube midrange enclosure Rohacell® cone bass Dual magnet bass driver motor Matrix™ cabinet
Καλώς ήρθατε και ευχαριστούμε που επιλέξατε την Bowers & Wilkins. Ο ιδρυτής μας, John Bowers, πίστευε ότι η ευφάνταστη σχεδίαση, η καινοτομία στην ανάπτυξη και η εξελιγμένη τεχνολογία θα ήταν τα κλειδιά που θα άνοιγαν νέους κόσμους απόλαυσης του ήχου στο σπίτι. Αυτή την πίστη του συνεχίζουμε να μοιραζόμαστε και αυτή εμπνέει κάθε προϊόν που σχεδιάζουμε. Η 800 Series Diamond είναι η πιο εξελιγμένη σειρά ηχείων στον κόσμο. Κάθε μοντέλο επωφελείται από την προσεκτική εγκατάσταση, οπότε θα προτείναμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του εγχειριδίου προτού ξεκινήσετε τη διαδικασία εγκατάστασης 1. Αποσυσκευασία Περιεχόμενα του κουτιού 805 D3 2 ζεύγη καλωδίων σύνδεσης 8 αυτοκόλλητα πλαστικά πόδια 2 παρεμβύσματα δύο τμημάτων από αφρώδες υλικό Τα 805 D3 και 804 D3 είναι πολύ βαριά και συνιστούμε ιδιαίτερα να αποσυσκευαστούν στο δωμάτιο στο οποίο θα χρησιμοποιηθούν, από δύο άτομα που συνεργάζονται μεταξύ τους. Μια λογική προφύλαξη είναι επίσης να αφαιρέσετε τυχόν κοσμήματα για να αποφευχθεί ο κίνδυνος να γρατσουνιστεί το φινίρισμα της επιφάνειας των ηχείων. Όλες οι γρίλιες προσαρτώνται μαγνητικά. Η βαρύτερη γρίλια μπάσων/μεσαίας εμβέλειας είναι συσκευασμένη σε ένα ξεχωριστό χώρισμα, για να αποτραπεί η κίνησή της κατά τη μεταφορά. Τα διαφράγματα των τουίτερ είναι πολύ εύθραυστα και καταστρέφονται εύκολα. Στη συσκευασία των 800 Series Diamond, περιλαμβάνουμε μια ατσάλινη γρίλια που μπορεί να προστατεύσει το τουίτερ από πολλά είδη ζημιάς. Ωστόσο, θα πρέπει να εξακολουθείτε να είστε προσεκτικοί όταν χειρίζεστε και καθαρίζετε τα ηχεία σας. Πληροφορίες σχετικά με το περιβάλλον Αυτό το προϊόν πληροί τις διεθνείς οδηγίες, στις οποίες συγκαταλέγονται, χωρίς περιορισμούς: i. η οδηγία Restriction of Hazardous Substances (RoHS - Περιορισμός στη χρήση επικίνδυνων ουσιών) στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ii. η οδηγία Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of CHemicals (REACH - Καταχώριση, αξιολόγηση, αδειοδότηση και περιορισμοί των χημικών προϊόντων) iii. η οδηγία σχετικά με την απόρριψη Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). Συμβουλευτείτε την τοπική αρχή διάθεσης αποβλήτων για οδηγίες σχετικά με τους τρόπους σωστής ανακύκλωσης ή απόρριψης του προϊόντος αυτού. 2. Τοποθέτηση Εγκατάσταση ηχείου Χρήση ραφιών στον τοίχο (805 D3 μόνο) Το ηχείο έχει σχεδιαστεί πρωτίστως ώστε να τοποθετείται σε ένα ειδικό στήριγμα δαπέδου (FS-805 D3), αλλά μπορεί να τοποθετηθεί σε ράφι, μολονότι αυτό προσφέρει λιγότερη ευελιξία για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης του ηχείου. Αν πρέπει να τοποθετηθεί σε ράφι, συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τα ένθετα παρεμβύσματα από αφρώδες υλικό (παρέχονται) για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης της θύρας Και στις δύο περιπτώσεις εγκατάστασης, τα τουίτερ των ηχείων θα πρέπει να βρίσκονται κατά προσέγγιση στο ύψος του αυτιού, στη συνηθισμένη θέση ακρόασης. Σημείωση: Αν χρησιμοποιείτε ράφι, διασφαλίστε ότι είναι αρκετά ανθεκτικό για να υποστηρίξει σωστά το βάρος και τοποθετήστε τα 4 αυτοκόλλητα πλαστικά πόδια στην κάτω πλευρά του ηχείου. FS-805 D3 Τα FS-805 D3 προορίζονται μόνο για τοποθέτηση στο δάπεδο. Πρέπει να διασφαλίσετε ότι στηρίζονται σταθερά στο δάπεδο χρησιμοποιώντας τις ακίδες που παρέχονται, όποτε είναι δυνατόν. Οι ακίδες έχουν σχεδιαστεί ώστε να τρυπούν το χαλί και να ακουμπούν στην επιφάνεια του δαπέδου. Αρχικά, βιδώστε τα παξιμάδια ασφάλισης πάνω στις ακίδες όσο χρειάζεται ώστε τα παξιμάδια να βρίσκονται μόλις πάνω από την επιφάνεια του χαλιού όταν οι ακίδες ακουμπούν στο δάπεδο κάτω από το χαλί. Βιδώστε εντελώς τις ακίδες στις υποδοχές με σπείρωμα της βάσης. Αν το περίβλημα ή το στήριγμα κουνιέται όταν τοποθετηθεί στο δάπεδο, ξεβιδώστε τις δύο ακίδες που δεν αγγίζουν το δάπεδο μέχρι το περίβλημα να ακουμπήσει σταθερά χωρίς να κουνιέται. Τέλος, ασφαλίστε τα παξιμάδια στη βάση. Ενδέχεται να είναι πιο εύκολη η τοποθέτηση και η ρύθμιση των ακίδων αφού βελτιστοποιηθεί η θέση του ηχείου. Αν δεν υπάρχει χαλί και θέλετε να αποφύγετε τις γρατσουνιές στην επιφάνεια του δαπέδου, χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό μεταλλικό δίσκο, ένα κάλυμμα ακίδας ή ένα κέρμα ανάμεσα στην ακίδα και το δάπεδο ή χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα πόδια από καουτσούκ. Τοποθετήστε τα πόδια από καουτσούκ και οριζοντιώστε το περίβλημα ή το στήριγμα με τον ίδιο τρόπο που θα το κάνατε για τις ακίδες. Τοποθέτηση των ηχείων Σε εγκαταστάσεις σε στερεοφωνικά συστήματα ή συστήματα οικιακού κινηματογράφου, προσπαθήστε να διασφαλίσετε ότι το άμεσο περιβάλλον του κάθε ηχείου είναι παρόμοιο σε ακουστικό χαρακτήρα. Για παράδειγμα, αν το ένα ηχείο τοποθετηθεί κοντά σε γυμνούς τοίχους και το άλλο τοποθετηθεί κοντά σε μαλακά έπιπλα και κουρτίνες, τότε τόσο η συνολική ποιότητα του ήχου όσο και η στερεοφωνική εικόνα είναι πιθανό να θα περιοριστούν. Συμβατικά στερεοφωνικά συστήματα Για να αρχίσουμε, τα ηχεία θα πρέπει να τοποθετούνται σε απόσταση μεταξύ 1,5 m και 3 m μεταξύ τους, στις δύο γωνίες ενός ισόπλευρου τριγώνου, το οποίο ολοκληρώνεται με την περιοχή ακρόασης στην τρίτη γωνία. Τα ηχεία πρέπει να απέχουν περίπου 0,5 m από τον πίσω τοίχο και τουλάχιστον 0,5 m από οποιουσδήποτε πλευρικούς τοίχους (επάνω). 3. Συνδέσεις Συστήματα οικιακού κινηματογράφου Αν τα ηχεία πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για τα μπροστινά κανάλια σε ένα σύστημα οικιακού κινηματογράφου, θα πρέπει να τοποθετηθούν πλησιέστερα μεταξύ τους από την περίπτωση του ήχου 2 καναλιών, επειδή τα κανάλια surround τείνουν να διευρύνουν την εικόνα. Η τοποθέτηση των ηχείων εντός απόστασης περίπου 0,5 m από τις πλευρές της οθόνης θα διατηρήσει επίσης την εικόνα του ήχου σε κλίμακα παράλληλη με την οπτική εικόνα. Όπως συμβαίνει με τη συμβατική στερεοφωνική τοποθέτηση, τα ηχεία θα πρέπει ιδανικά να απέχουν τουλάχιστον 0,5 m από οποιουσδήποτε πλευρικούς τοίχους. Αν θέλετε να τοποθετήσετε το ηχείο σας έτσι ώστε να ακουμπά στον πίσω τοίχο και αυτή η τοποθέτηση δίνει υπερβολική έμφαση τα μπάσα, ανατρέξτε στην ενότητα "Μικροσυντονισμός" αυτού του εγχειριδίου για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των παρεμβυσμάτων αφρού Όλες οι συνδέσεις θα πρέπει να γίνονται με τον ηχητικό εξοπλισμό απενεργοποιημένο. Οι ακροδέκτες των ηχείων 805 D3 και 804 D3 δέχονται μια ποικιλία ακροδεκτών καλωδίων: κυλινδρικά βύσματα 4 mm, διχαλωτούς ακροδέκτες 6 mm και 8 mm (1/4 ίντσας και 5/16 ίντσας) ή γυμνά καλώδια διαμέτρου έως 4 mm (5/32 ίντσας). Σημαντική ειδοποίηση για την ασφάλεια Σε ορισμένες χώρες, ειδικότερα σε αυτές της Ευρώπης, η χρήση κυλινδρικών βυσμάτων 4 mm θεωρείται δυνητικός κίνδυνος για την ασφάλεια, επειδή μπορούν να τοποθετηθούν μέσα στις οπές ακάλυπτων πριζών του δικτύου τροφοδοσίας. Προκειμένου να πληρούνται οι ευρωπαϊκοί κανονισμοί ασφαλείας CENELEC, οι οπές 4 mm στις άκρες των ακροδεκτών φράζονται με πλαστικούς πείρους. Αν χρησιμοποιείτε τα προϊόντα σε οποιαδήποτε χώρα στην οποία ισχύουν αυτές οι προϋποθέσεις, θα πρέπει να διασφαλίσετε ότι τυχόν κυλινδρικά βύσματα δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με επισφαλή τρόπο από παιδιά ή άλλα ανενημέρωτα άτομα. Ζητήστε συμβουλές από την τοπική αντιπροσωπία όταν επιλέγετε καλώδιο ηχείου. Διατηρήστε τη συνολική του σύνθετη αντίσταση χαμηλότερη από τη μέγιστη συνιστώμενη στις προδιαγραφές του ηχείου και χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο χαμηλής αυτεπαγωγής για να αποφύγετε την εξασθένηση των υψηλών συχνοτήτων. 4. Μικροσυντονισμός Υπάρχουν δύο ζεύγη ακροδεκτών στο πίσω μέρος κάθε ηχείου που επιτρέπουν τη σύνδεση με δύο καλώδια (επάνω). Για σύνδεση με ένα καλώδιο, τοποθετήστε τα παρεχόμενα καλώδια σύνδεσης για να ενώσετε τους ακροδέκτες ίδιας πολικότητας μεταξύ τους. Η σύνδεση με δύο καλώδια μπορεί να βελτιώσει την ανάλυση των λεπτομερειών χαμηλού επιπέδου. Διασφαλίστε ότι οι θετικοί ακροδέκτες στο ηχείο (με κόκκινο δακτύλιο) είναι συνδεδεμένοι στο θετικό ακροδέκτη εξόδου στον ενισχυτή και ότι οι αρνητικοί ακροδέκτες στο ηχείο (με μαύρο δακτύλιο) είναι πάντα συνδεδεμένοι στον αρνητικό ακροδέκτη εξόδου στον ενισχυτή. Η εσφαλμένη σύνδεση δεν θα προκαλέσει ζημιά, αλλά θα προκαλέσει κακή στερεοφωνική απεικόνιση και απώλεια μπάσων. Πάντα να βιδώνετε εντελώς τα καπάκια των ακροδεκτών για να αποτρέψετε το κροτάλισμα. Πριν από το μικροσυντονισμό, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις της εγκατάστασης είναι σωστές και ασφαλείς. Η απομάκρυνση των ηχείων περισσότερο από τους τοίχους γενικώς θα μειώσει την ένταση των μπάσων. Ο χώρος πίσω από τα ηχεία θα βοηθήσει επίσης να δημιουργήσετε μία ακουστική αίσθηση βάθους. Αντίθετα, η μετακίνηση των ηχείων πλησιέστερα στους τοίχους θα αυξήσει την ένταση των μπάσων. Αν θέλετε να μειώσετε την ένταση των μπάσων χωρίς να μετακινήσετε τα ηχεία περισσότερο από τον τοίχο, τοποθετήστε τα παρεμβύσματα αφρού ή, για μικρότερη μείωση των μπάσων, τους δακτυλίους αφρού στους σωλήνες των θυρών (επάνω). Αν τα μπάσα ακούγονται ανομοιόμορφα με τη συχνότητα, αυτό κατά πάσα πιθανότητα θα οφείλεται στις ακουστικές ιδιότητες του δωματίου ακρόασης. Ακόμα και μικρές αλλαγές στην τοποθέτηση των ηχείων ή στη θέση ακρόασης μπορούν να έχουν σημαντική επίδραση στον τρόπο που επηρεάζεται ο ήχος από τις ιδιοσυχνότητες. Δοκιμάστε να μετακινήσετε τη θέση ακρόασης ή τοποθετήστε τα ηχεία σας κοντά σε διαφορετικό τοίχο, αν είναι δυνατό. Η παρουσία και η θέση μεγάλων επίπλων μπορεί επίσης να επηρεάσει τις ακουστικές ιδιότητες Εάν υπάρχει απώλεια εστίασης στην κεντρική εικόνα, δοκιμάστε να μετακινήσετε τα ηχεία πιο κοντά μεταξύ τους ή να τους δώσετε κλίση προς τα μέσα ώστε να είναι στραμμένα προς μια θέση ακριβώς μπροστά από τη θέση ακρόασης. Εάν ο ήχος είναι υπερβολικά έντονος, τοποθετήστε περισσότερα υφάσματα επίπλωσης στο δωμάτιο (π.χ. πιο βαριές κουρτίνες) για να ισορροπήσετε τον ήχο. Αντίθετα, εάν τοποθετήσετε λιγότερα υφάσματα επίπλωσης, ενδέχεται ο ήχος να γίνει πιο έντονος. Για πιο εκλεπτυσμένη ακρόαση, αφαιρέστε τις γρίλιες μπάσων/μεσαίας εμβέλειας πιάνοντάς τις από τα άκρα τους και τραβώντας τις απαλά μακριά από το περίβλημα. 5. Πρώτη λειτουργία Η απόδοση του ηχείου θα αλλάζει ελαφρά κατά τη διάρκεια της αρχικής περιόδου ακρόασης. Αν το ηχείο έχει αποθηκευτεί σε ψυχρό περιβάλλον, οι ουσίες απόσβεσης των κραδασμών και τα υλικά ανάρτησης των μονάδων οδήγησης θα χρειαστούν λίγο χρόνο για να ανακτήσουν τις σωστές μηχανικές τους ιδιότητες. Τα εξαρτήματα ανάρτησης της μονάδας οδήγησης θα χαλαρώσουν επίσης κατά τη διάρκεια των πρώτων ωρών χρήσης. Ο χρόνος που χρειάζεται το ηχείο για να επιτύχει την απόδοση για την οποία προορίζεται θα ποικίλλει, ανάλογα με τις συνθήκες όπου είχε αποθηκευτεί προηγουμένως και τον τρόπο χρήσης του. Ως κανόνα, να αφήνετε να παρέλθει έως μία εβδομάδα για να σταθεροποιηθούν οι επιδράσεις της θερμοκρασίας και 15 ώρες χρήσης κατά μέσο όρο προκειμένου τα μηχανικά μέρη να αποκτήσουν τα χαρακτηριστικά σχεδίασης που πρέπει 6. Φροντίδα και συντήρηση Οι επιφάνειες του περιβλήματος συνήθως χρειάζονται μόνο ξεσκόνισμα. Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το πανί που συνοδεύει το προϊόν. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποιο σπρέι ή άλλο καθαριστικό, απλώστε το καθαριστικό επάνω στο πανί, όχι απευθείας επάνω στο προϊόν και δοκιμάστε πρώτα σε μια μικρή περιοχή, καθώς ορισμένα καθαριστικά προϊόντα ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά σε ορισμένες από τις επιφάνειες. Αποφεύγετε τα αποξεστικά προϊόντα ή τα προϊόντα που περιέχουν οξειδωτικούς, αλκαλικούς ή αντιβακτηριδιακούς παράγοντες. Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά στις μονάδες οδήγησης. Αποφεύγετε να αγγίζετε τις μονάδες οδήγησης, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά. Όποτε τα ηχεία Bowers & Wilkins έχουν φινίρισμα από πραγματικό ξύλο, επιλέγονται τα καλύτερα ξυλόφυλλα και υποβάλλονται σε επεξεργασία με ένα βερνίκι που είναι ανθεκτικό στην υπεριώδη ακτινοβολία, για να ελαχιστοποιηθούν οι αλλαγές στο χρώμα με την πάροδο του χρόνου. Εντούτοις, όπως όλα τα φυσικά υλικά, το ξυλόφυλλο αντιδρά στο περιβάλλον του και είναι αναμενόμενος ένας βαθμός αποχρωματισμού. Οι διαφορές χρώματος μπορούν να αποκατασταθούν εκθέτοντας εξίσου και ομαλά στο ηλιακό φως όλες τις επιφάνειες ξυλόφυλλου, μέχρι το χρώμα να είναι ομοιόμορφο. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει αρκετές ημέρες ή ακόμα και εβδομάδες, αλλά ενδέχεται να επιταχυνθεί με προσεκτική χρήση ενός λαμπτήρα υπεριώδους φωτός. Οι επιφάνειες με ξυλόφυλλο θα πρέπει επίσης να διατηρούνται μακριά από άμεσες πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ και εξαεριστήρες θερμού αέρα, προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα πρόκλησης ρωγμών στο ξυλόφυλλο.
Καλώς ήρθατε και ευχαριστούμε που επιλέξατε την Bowers & Wilkins. Ο ιδρυτής μας, John Bowers, πίστευε ότι η ευφάνταστη σχεδίαση, η καινοτομία στην ανάπτυξη και η εξελιγμένη τεχνολογία θα ήταν τα κλειδιά που θα άνοιγαν νέους κόσμους απόλαυσης του ήχου στο σπίτι. Αυτή την πίστη του συνεχίζουμε να μοιραζόμαστε και αυτή εμπνέει κάθε προϊόν που σχεδιάζουμε. Η 800 Series Diamond είναι η πιο εξελιγμένη σειρά ηχείων στον κόσμο. Κάθε μοντέλο επωφελείται από την προσεκτική εγκατάσταση, οπότε θα προτείναμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του εγχειριδίου προτού ξεκινήσετε τη διαδικασία εγκατάστασης 1. Αποσυσκευασία Περιεχόμενα του κουτιού 805 D3 2 ζεύγη καλωδίων σύνδεσης 8 αυτοκόλλητα πλαστικά πόδια 2 παρεμβύσματα δύο τμημάτων από αφρώδες υλικό Τα 805 D3 και 804 D3 είναι πολύ βαριά και συνιστούμε ιδιαίτερα να αποσυσκευαστούν στο δωμάτιο στο οποίο θα χρησιμοποιηθούν, από δύο άτομα που συνεργάζονται μεταξύ τους. Μια λογική προφύλαξη είναι επίσης να αφαιρέσετε τυχόν κοσμήματα για να αποφευχθεί ο κίνδυνος να γρατσουνιστεί το φινίρισμα της επιφάνειας των ηχείων. Όλες οι γρίλιες προσαρτώνται μαγνητικά. Η βαρύτερη γρίλια μπάσων/μεσαίας εμβέλειας είναι συσκευασμένη σε ένα ξεχωριστό χώρισμα, για να αποτραπεί η κίνησή της κατά τη μεταφορά. Τα διαφράγματα των τουίτερ είναι πολύ εύθραυστα και καταστρέφονται εύκολα. Στη συσκευασία των 800 Series Diamond, περιλαμβάνουμε μια ατσάλινη γρίλια που μπορεί να προστατεύσει το τουίτερ από πολλά είδη ζημιάς. Ωστόσο, θα πρέπει να εξακολουθείτε να είστε προσεκτικοί όταν χειρίζεστε και καθαρίζετε τα ηχεία σας. Πληροφορίες σχετικά με το περιβάλλον Αυτό το προϊόν πληροί τις διεθνείς οδηγίες, στις οποίες συγκαταλέγονται, χωρίς περιορισμούς: i. η οδηγία Restriction of Hazardous Substances (RoHS - Περιορισμός στη χρήση επικίνδυνων ουσιών) στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ii. η οδηγία Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of CHemicals (REACH - Καταχώριση, αξιολόγηση, αδειοδότηση και περιορισμοί των χημικών προϊόντων) iii. η οδηγία σχετικά με την απόρριψη Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). Συμβουλευτείτε την τοπική αρχή διάθεσης αποβλήτων για οδηγίες σχετικά με τους τρόπους σωστής ανακύκλωσης ή απόρριψης του προϊόντος αυτού. 2. Τοποθέτηση Εγκατάσταση ηχείου Χρήση ραφιών στον τοίχο (805 D3 μόνο) Το ηχείο έχει σχεδιαστεί πρωτίστως ώστε να τοποθετείται σε ένα ειδικό στήριγμα δαπέδου (FS-805 D3), αλλά μπορεί να τοποθετηθεί σε ράφι, μολονότι αυτό προσφέρει λιγότερη ευελιξία για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης του ηχείου. Αν πρέπει να τοποθετηθεί σε ράφι, συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τα ένθετα παρεμβύσματα από αφρώδες υλικό (παρέχονται) για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης της θύρας Και στις δύο περιπτώσεις εγκατάστασης, τα τουίτερ των ηχείων θα πρέπει να βρίσκονται κατά προσέγγιση στο ύψος του αυτιού, στη συνηθισμένη θέση ακρόασης. Σημείωση: Αν χρησιμοποιείτε ράφι, διασφαλίστε ότι είναι αρκετά ανθεκτικό για να υποστηρίξει σωστά το βάρος και τοποθετήστε τα 4 αυτοκόλλητα πλαστικά πόδια στην κάτω πλευρά του ηχείου. FS-805 D3 Τα FS-805 D3 προορίζονται μόνο για τοποθέτηση στο δάπεδο. Πρέπει να διασφαλίσετε ότι στηρίζονται σταθερά στο δάπεδο χρησιμοποιώντας τις ακίδες που παρέχονται, όποτε είναι δυνατόν. Οι ακίδες έχουν σχεδιαστεί ώστε να τρυπούν το χαλί και να ακουμπούν στην επιφάνεια του δαπέδου. Αρχικά, βιδώστε τα παξιμάδια ασφάλισης πάνω στις ακίδες όσο χρειάζεται ώστε τα παξιμάδια να βρίσκονται μόλις πάνω από την επιφάνεια του χαλιού όταν οι ακίδες ακουμπούν στο δάπεδο κάτω από το χαλί. Βιδώστε εντελώς τις ακίδες στις υποδοχές με σπείρωμα της βάσης. Αν το περίβλημα ή το στήριγμα κουνιέται όταν τοποθετηθεί στο δάπεδο, ξεβιδώστε τις δύο ακίδες που δεν αγγίζουν το δάπεδο μέχρι το περίβλημα να ακουμπήσει σταθερά χωρίς να κουνιέται. Τέλος, ασφαλίστε τα παξιμάδια στη βάση. Ενδέχεται να είναι πιο εύκολη η τοποθέτηση και η ρύθμιση των ακίδων αφού βελτιστοποιηθεί η θέση του ηχείου. Αν δεν υπάρχει χαλί και θέλετε να αποφύγετε τις γρατσουνιές στην επιφάνεια του δαπέδου, χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό μεταλλικό δίσκο, ένα κάλυμμα ακίδας ή ένα κέρμα ανάμεσα στην ακίδα και το δάπεδο ή χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα πόδια από καουτσούκ. Τοποθετήστε τα πόδια από καουτσούκ και οριζοντιώστε το περίβλημα ή το στήριγμα με τον ίδιο τρόπο που θα το κάνατε για τις ακίδες. Τοποθέτηση των ηχείων Σε εγκαταστάσεις σε στερεοφωνικά συστήματα ή συστήματα οικιακού κινηματογράφου, προσπαθήστε να διασφαλίσετε ότι το άμεσο περιβάλλον του κάθε ηχείου είναι παρόμοιο σε ακουστικό χαρακτήρα. Για παράδειγμα, αν το ένα ηχείο τοποθετηθεί κοντά σε γυμνούς τοίχους και το άλλο τοποθετηθεί κοντά σε μαλακά έπιπλα και κουρτίνες, τότε τόσο η συνολική ποιότητα του ήχου όσο και η στερεοφωνική εικόνα είναι πιθανό να θα περιοριστούν. Συμβατικά στερεοφωνικά συστήματα Για να αρχίσουμε, τα ηχεία θα πρέπει να τοποθετούνται σε απόσταση μεταξύ 1,5 m και 3 m μεταξύ τους, στις δύο γωνίες ενός ισόπλευρου τριγώνου, το οποίο ολοκληρώνεται με την περιοχή ακρόασης στην τρίτη γωνία. Τα ηχεία πρέπει να απέχουν περίπου 0,5 m από τον πίσω τοίχο και τουλάχιστον 0,5 m από οποιουσδήποτε πλευρικούς τοίχους (επάνω). 3. Συνδέσεις Συστήματα οικιακού κινηματογράφου Αν τα ηχεία πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για τα μπροστινά κανάλια σε ένα σύστημα οικιακού κινηματογράφου, θα πρέπει να τοποθετηθούν πλησιέστερα μεταξύ τους από την περίπτωση του ήχου 2 καναλιών, επειδή τα κανάλια surround τείνουν να διευρύνουν την εικόνα. Η τοποθέτηση των ηχείων εντός απόστασης περίπου 0,5 m από τις πλευρές της οθόνης θα διατηρήσει επίσης την εικόνα του ήχου σε κλίμακα παράλληλη με την οπτική εικόνα. Όπως συμβαίνει με τη συμβατική στερεοφωνική τοποθέτηση, τα ηχεία θα πρέπει ιδανικά να απέχουν τουλάχιστον 0,5 m από οποιουσδήποτε πλευρικούς τοίχους. Αν θέλετε να τοποθετήσετε το ηχείο σας έτσι ώστε να ακουμπά στον πίσω τοίχο και αυτή η τοποθέτηση δίνει υπερβολική έμφαση τα μπάσα, ανατρέξτε στην ενότητα "Μικροσυντονισμός" αυτού του εγχειριδίου για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των παρεμβυσμάτων αφρού Όλες οι συνδέσεις θα πρέπει να γίνονται με τον ηχητικό εξοπλισμό απενεργοποιημένο. Οι ακροδέκτες των ηχείων 805 D3 και 804 D3 δέχονται μια ποικιλία ακροδεκτών καλωδίων: κυλινδρικά βύσματα 4 mm, διχαλωτούς ακροδέκτες 6 mm και 8 mm (1/4 ίντσας και 5/16 ίντσας) ή γυμνά καλώδια διαμέτρου έως 4 mm (5/32 ίντσας). Σημαντική ειδοποίηση για την ασφάλεια Σε ορισμένες χώρες, ειδικότερα σε αυτές της Ευρώπης, η χρήση κυλινδρικών βυσμάτων 4 mm θεωρείται δυνητικός κίνδυνος για την ασφάλεια, επειδή μπορούν να τοποθετηθούν μέσα στις οπές ακάλυπτων πριζών του δικτύου τροφοδοσίας. Προκειμένου να πληρούνται οι ευρωπαϊκοί κανονισμοί ασφαλείας CENELEC, οι οπές 4 mm στις άκρες των ακροδεκτών φράζονται με πλαστικούς πείρους. Αν χρησιμοποιείτε τα προϊόντα σε οποιαδήποτε χώρα στην οποία ισχύουν αυτές οι προϋποθέσεις, θα πρέπει να διασφαλίσετε ότι τυχόν κυλινδρικά βύσματα δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με επισφαλή τρόπο από παιδιά ή άλλα ανενημέρωτα άτομα. Ζητήστε συμβουλές από την τοπική αντιπροσωπία όταν επιλέγετε καλώδιο ηχείου. Διατηρήστε τη συνολική του σύνθετη αντίσταση χαμηλότερη από τη μέγιστη συνιστώμενη στις προδιαγραφές του ηχείου και χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο χαμηλής αυτεπαγωγής για να αποφύγετε την εξασθένηση των υψηλών συχνοτήτων. 4. Μικροσυντονισμός Υπάρχουν δύο ζεύγη ακροδεκτών στο πίσω μέρος κάθε ηχείου που επιτρέπουν τη σύνδεση με δύο καλώδια (επάνω). Για σύνδεση με ένα καλώδιο, τοποθετήστε τα παρεχόμενα καλώδια σύνδεσης για να ενώσετε τους ακροδέκτες ίδιας πολικότητας μεταξύ τους. Η σύνδεση με δύο καλώδια μπορεί να βελτιώσει την ανάλυση των λεπτομερειών χαμηλού επιπέδου. Διασφαλίστε ότι οι θετικοί ακροδέκτες στο ηχείο (με κόκκινο δακτύλιο) είναι συνδεδεμένοι στο θετικό ακροδέκτη εξόδου στον ενισχυτή και ότι οι αρνητικοί ακροδέκτες στο ηχείο (με μαύρο δακτύλιο) είναι πάντα συνδεδεμένοι στον αρνητικό ακροδέκτη εξόδου στον ενισχυτή. Η εσφαλμένη σύνδεση δεν θα προκαλέσει ζημιά, αλλά θα προκαλέσει κακή στερεοφωνική απεικόνιση και απώλεια μπάσων. Πάντα να βιδώνετε εντελώς τα καπάκια των ακροδεκτών για να αποτρέψετε το κροτάλισμα. Πριν από το μικροσυντονισμό, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις της εγκατάστασης είναι σωστές και ασφαλείς. Η απομάκρυνση των ηχείων περισσότερο από τους τοίχους γενικώς θα μειώσει την ένταση των μπάσων. Ο χώρος πίσω από τα ηχεία θα βοηθήσει επίσης να δημιουργήσετε μία ακουστική αίσθηση βάθους. Αντίθετα, η μετακίνηση των ηχείων πλησιέστερα στους τοίχους θα αυξήσει την ένταση των μπάσων. Αν θέλετε να μειώσετε την ένταση των μπάσων χωρίς να μετακινήσετε τα ηχεία περισσότερο από τον τοίχο, τοποθετήστε τα παρεμβύσματα αφρού ή, για μικρότερη μείωση των μπάσων, τους δακτυλίους αφρού στους σωλήνες των θυρών (επάνω). Αν τα μπάσα ακούγονται ανομοιόμορφα με τη συχνότητα, αυτό κατά πάσα πιθανότητα θα οφείλεται στις ακουστικές ιδιότητες του δωματίου ακρόασης. Ακόμα και μικρές αλλαγές στην τοποθέτηση των ηχείων ή στη θέση ακρόασης μπορούν να έχουν σημαντική επίδραση στον τρόπο που επηρεάζεται ο ήχος από τις ιδιοσυχνότητες. Δοκιμάστε να μετακινήσετε τη θέση ακρόασης ή τοποθετήστε τα ηχεία σας κοντά σε διαφορετικό τοίχο, αν είναι δυνατό. Η παρουσία και η θέση μεγάλων επίπλων μπορεί επίσης να επηρεάσει τις ακουστικές ιδιότητες Εάν υπάρχει απώλεια εστίασης στην κεντρική εικόνα, δοκιμάστε να μετακινήσετε τα ηχεία πιο κοντά μεταξύ τους ή να τους δώσετε κλίση προς τα μέσα ώστε να είναι στραμμένα προς μια θέση ακριβώς μπροστά από τη θέση ακρόασης. Εάν ο ήχος είναι υπερβολικά έντονος, τοποθετήστε περισσότερα υφάσματα επίπλωσης στο δωμάτιο (π.χ. πιο βαριές κουρτίνες) για να ισορροπήσετε τον ήχο. Αντίθετα, εάν τοποθετήσετε λιγότερα υφάσματα επίπλωσης, ενδέχεται ο ήχος να γίνει πιο έντονος. Για πιο εκλεπτυσμένη ακρόαση, αφαιρέστε τις γρίλιες μπάσων/μεσαίας εμβέλειας πιάνοντάς τις από τα άκρα τους και τραβώντας τις απαλά μακριά από το περίβλημα. 5. Πρώτη λειτουργία Η απόδοση του ηχείου θα αλλάζει ελαφρά κατά τη διάρκεια της αρχικής περιόδου ακρόασης. Αν το ηχείο έχει αποθηκευτεί σε ψυχρό περιβάλλον, οι ουσίες απόσβεσης των κραδασμών και τα υλικά ανάρτησης των μονάδων οδήγησης θα χρειαστούν λίγο χρόνο για να ανακτήσουν τις σωστές μηχανικές τους ιδιότητες. Τα εξαρτήματα ανάρτησης της μονάδας οδήγησης θα χαλαρώσουν επίσης κατά τη διάρκεια των πρώτων ωρών χρήσης. Ο χρόνος που χρειάζεται το ηχείο για να επιτύχει την απόδοση για την οποία προορίζεται θα ποικίλλει, ανάλογα με τις συνθήκες όπου είχε αποθηκευτεί προηγουμένως και τον τρόπο χρήσης του. Ως κανόνα, να αφήνετε να παρέλθει έως μία εβδομάδα για να σταθεροποιηθούν οι επιδράσεις της θερμοκρασίας και 15 ώρες χρήσης κατά μέσο όρο προκειμένου τα μηχανικά μέρη να αποκτήσουν τα χαρακτηριστικά σχεδίασης που πρέπει 6. Φροντίδα και συντήρηση Οι επιφάνειες του περιβλήματος συνήθως χρειάζονται μόνο ξεσκόνισμα. Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το πανί που συνοδεύει το προϊόν. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποιο σπρέι ή άλλο καθαριστικό, απλώστε το καθαριστικό επάνω στο πανί, όχι απευθείας επάνω στο προϊόν και δοκιμάστε πρώτα σε μια μικρή περιοχή, καθώς ορισμένα καθαριστικά προϊόντα ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά σε ορισμένες από τις επιφάνειες. Αποφεύγετε τα αποξεστικά προϊόντα ή τα προϊόντα που περιέχουν οξειδωτικούς, αλκαλικούς ή αντιβακτηριδιακούς παράγοντες. Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά στις μονάδες οδήγησης. Αποφεύγετε να αγγίζετε τις μονάδες οδήγησης, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά. Όποτε τα ηχεία Bowers & Wilkins έχουν φινίρισμα από πραγματικό ξύλο, επιλέγονται τα καλύτερα ξυλόφυλλα και υποβάλλονται σε επεξεργασία με ένα βερνίκι που είναι ανθεκτικό στην υπεριώδη ακτινοβολία, για να ελαχιστοποιηθούν οι αλλαγές στο χρώμα με την πάροδο του χρόνου. Εντούτοις, όπως όλα τα φυσικά υλικά, το ξυλόφυλλο αντιδρά στο περιβάλλον του και είναι αναμενόμενος ένας βαθμός αποχρωματισμού. Οι διαφορές χρώματος μπορούν να αποκατασταθούν εκθέτοντας εξίσου και ομαλά στο ηλιακό φως όλες τις επιφάνειες ξυλόφυλλου, μέχρι το χρώμα να είναι ομοιόμορφο. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει αρκετές ημέρες ή ακόμα και εβδομάδες, αλλά ενδέχεται να επιταχυνθεί με προσεκτική χρήση ενός λαμπτήρα υπεριώδους φωτός. Οι επιφάνειες με ξυλόφυλλο θα πρέπει επίσης να διατηρούνται μακριά από άμεσες πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ και εξαεριστήρες θερμού αέρα, προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα πρόκλησης ρωγμών στο ξυλόφυλλο.
Καλώς ήρθατε και ευχαριστούμε που επιλέξατε την Bowers & Wilkins. Ο ιδρυτής μας, John Bowers, πίστευε ότι η ευφάνταστη σχεδίαση, η καινοτομία στην ανάπτυξη και η εξελιγμένη τεχνολογία θα ήταν τα κλειδιά που θα άνοιγαν νέους κόσμους απόλαυσης του ήχου στο σπίτι. Αυτή την πίστη του συνεχίζουμε να μοιραζόμαστε και αυτή εμπνέει κάθε προϊόν που σχεδιάζουμε. Η 800 Series Diamond είναι η πιο εξελιγμένη σειρά ηχείων στον κόσμο. Κάθε μοντέλο επωφελείται από την προσεκτική εγκατάσταση, οπότε θα προτείναμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του εγχειριδίου προτού ξεκινήσετε τη διαδικασία εγκατάστασης 1. Αποσυσκευασία Περιεχόμενα του κουτιού 805 D3 2 ζεύγη καλωδίων σύνδεσης 8 αυτοκόλλητα πλαστικά πόδια 2 παρεμβύσματα δύο τμημάτων από αφρώδες υλικό Τα 805 D3 και 804 D3 είναι πολύ βαριά και συνιστούμε ιδιαίτερα να αποσυσκευαστούν στο δωμάτιο στο οποίο θα χρησιμοποιηθούν, από δύο άτομα που συνεργάζονται μεταξύ τους. Μια λογική προφύλαξη είναι επίσης να αφαιρέσετε τυχόν κοσμήματα για να αποφευχθεί ο κίνδυνος να γρατσουνιστεί το φινίρισμα της επιφάνειας των ηχείων. Όλες οι γρίλιες προσαρτώνται μαγνητικά. Η βαρύτερη γρίλια μπάσων/μεσαίας εμβέλειας είναι συσκευασμένη σε ένα ξεχωριστό χώρισμα, για να αποτραπεί η κίνησή της κατά τη μεταφορά. Τα διαφράγματα των τουίτερ είναι πολύ εύθραυστα και καταστρέφονται εύκολα. Στη συσκευασία των 800 Series Diamond, περιλαμβάνουμε μια ατσάλινη γρίλια που μπορεί να προστατεύσει το τουίτερ από πολλά είδη ζημιάς. Ωστόσο, θα πρέπει να εξακολουθείτε να είστε προσεκτικοί όταν χειρίζεστε και καθαρίζετε τα ηχεία σας. Πληροφορίες σχετικά με το περιβάλλον Αυτό το προϊόν πληροί τις διεθνείς οδηγίες, στις οποίες συγκαταλέγονται, χωρίς περιορισμούς: i. η οδηγία Restriction of Hazardous Substances (RoHS - Περιορισμός στη χρήση επικίνδυνων ουσιών) στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ii. η οδηγία Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of CHemicals (REACH - Καταχώριση, αξιολόγηση, αδειοδότηση και περιορισμοί των χημικών προϊόντων) iii. η οδηγία σχετικά με την απόρριψη Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). Συμβουλευτείτε την τοπική αρχή διάθεσης αποβλήτων για οδηγίες σχετικά με τους τρόπους σωστής ανακύκλωσης ή απόρριψης του προϊόντος αυτού. 2. Τοποθέτηση Εγκατάσταση ηχείου Χρήση ραφιών στον τοίχο (805 D3 μόνο) Το ηχείο έχει σχεδιαστεί πρωτίστως ώστε να τοποθετείται σε ένα ειδικό στήριγμα δαπέδου (FS-805 D3), αλλά μπορεί να τοποθετηθεί σε ράφι, μολονότι αυτό προσφέρει λιγότερη ευελιξία για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης του ηχείου. Αν πρέπει να τοποθετηθεί σε ράφι, συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τα ένθετα παρεμβύσματα από αφρώδες υλικό (παρέχονται) για τη βελτιστοποίηση της απόδοσης της θύρας Και στις δύο περιπτώσεις εγκατάστασης, τα τουίτερ των ηχείων θα πρέπει να βρίσκονται κατά προσέγγιση στο ύψος του αυτιού, στη συνηθισμένη θέση ακρόασης. Σημείωση: Αν χρησιμοποιείτε ράφι, διασφαλίστε ότι είναι αρκετά ανθεκτικό για να υποστηρίξει σωστά το βάρος και τοποθετήστε τα 4 αυτοκόλλητα πλαστικά πόδια στην κάτω πλευρά του ηχείου. FS-805 D3 Τα FS-805 D3 προορίζονται μόνο για τοποθέτηση στο δάπεδο. Πρέπει να διασφαλίσετε ότι στηρίζονται σταθερά στο δάπεδο χρησιμοποιώντας τις ακίδες που παρέχονται, όποτε είναι δυνατόν. Οι ακίδες έχουν σχεδιαστεί ώστε να τρυπούν το χαλί και να ακουμπούν στην επιφάνεια του δαπέδου. Αρχικά, βιδώστε τα παξιμάδια ασφάλισης πάνω στις ακίδες όσο χρειάζεται ώστε τα παξιμάδια να βρίσκονται μόλις πάνω από την επιφάνεια του χαλιού όταν οι ακίδες ακουμπούν στο δάπεδο κάτω από το χαλί. Βιδώστε εντελώς τις ακίδες στις υποδοχές με σπείρωμα της βάσης. Αν το περίβλημα ή το στήριγμα κουνιέται όταν τοποθετηθεί στο δάπεδο, ξεβιδώστε τις δύο ακίδες που δεν αγγίζουν το δάπεδο μέχρι το περίβλημα να ακουμπήσει σταθερά χωρίς να κουνιέται. Τέλος, ασφαλίστε τα παξιμάδια στη βάση. Ενδέχεται να είναι πιο εύκολη η τοποθέτηση και η ρύθμιση των ακίδων αφού βελτιστοποιηθεί η θέση του ηχείου. Αν δεν υπάρχει χαλί και θέλετε να αποφύγετε τις γρατσουνιές στην επιφάνεια του δαπέδου, χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό μεταλλικό δίσκο, ένα κάλυμμα ακίδας ή ένα κέρμα ανάμεσα στην ακίδα και το δάπεδο ή χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα πόδια από καουτσούκ. Τοποθετήστε τα πόδια από καουτσούκ και οριζοντιώστε το περίβλημα ή το στήριγμα με τον ίδιο τρόπο που θα το κάνατε για τις ακίδες. Τοποθέτηση των ηχείων Σε εγκαταστάσεις σε στερεοφωνικά συστήματα ή συστήματα οικιακού κινηματογράφου, προσπαθήστε να διασφαλίσετε ότι το άμεσο περιβάλλον του κάθε ηχείου είναι παρόμοιο σε ακουστικό χαρακτήρα. Για παράδειγμα, αν το ένα ηχείο τοποθετηθεί κοντά σε γυμνούς τοίχους και το άλλο τοποθετηθεί κοντά σε μαλακά έπιπλα και κουρτίνες, τότε τόσο η συνολική ποιότητα του ήχου όσο και η στερεοφωνική εικόνα είναι πιθανό να θα περιοριστούν. Συμβατικά στερεοφωνικά συστήματα Για να αρχίσουμε, τα ηχεία θα πρέπει να τοποθετούνται σε απόσταση μεταξύ 1,5 m και 3 m μεταξύ τους, στις δύο γωνίες ενός ισόπλευρου τριγώνου, το οποίο ολοκληρώνεται με την περιοχή ακρόασης στην τρίτη γωνία. Τα ηχεία πρέπει να απέχουν περίπου 0,5 m από τον πίσω τοίχο και τουλάχιστον 0,5 m από οποιουσδήποτε πλευρικούς τοίχους (επάνω). 3. Συνδέσεις Συστήματα οικιακού κινηματογράφου Αν τα ηχεία πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για τα μπροστινά κανάλια σε ένα σύστημα οικιακού κινηματογράφου, θα πρέπει να τοποθετηθούν πλησιέστερα μεταξύ τους από την περίπτωση του ήχου 2 καναλιών, επειδή τα κανάλια surround τείνουν να διευρύνουν την εικόνα. Η τοποθέτηση των ηχείων εντός απόστασης περίπου 0,5 m από τις πλευρές της οθόνης θα διατηρήσει επίσης την εικόνα του ήχου σε κλίμακα παράλληλη με την οπτική εικόνα. Όπως συμβαίνει με τη συμβατική στερεοφωνική τοποθέτηση, τα ηχεία θα πρέπει ιδανικά να απέχουν τουλάχιστον 0,5 m από οποιουσδήποτε πλευρικούς τοίχους. Αν θέλετε να τοποθετήσετε το ηχείο σας έτσι ώστε να ακουμπά στον πίσω τοίχο και αυτή η τοποθέτηση δίνει υπερβολική έμφαση τα μπάσα, ανατρέξτε στην ενότητα "Μικροσυντονισμός" αυτού του εγχειριδίου για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των παρεμβυσμάτων αφρού Όλες οι συνδέσεις θα πρέπει να γίνονται με τον ηχητικό εξοπλισμό απενεργοποιημένο. Οι ακροδέκτες των ηχείων 805 D3 και 804 D3 δέχονται μια ποικιλία ακροδεκτών καλωδίων: κυλινδρικά βύσματα 4 mm, διχαλωτούς ακροδέκτες 6 mm και 8 mm (1/4 ίντσας και 5/16 ίντσας) ή γυμνά καλώδια διαμέτρου έως 4 mm (5/32 ίντσας). Σημαντική ειδοποίηση για την ασφάλεια Σε ορισμένες χώρες, ειδικότερα σε αυτές της Ευρώπης, η χρήση κυλινδρικών βυσμάτων 4 mm θεωρείται δυνητικός κίνδυνος για την ασφάλεια, επειδή μπορούν να τοποθετηθούν μέσα στις οπές ακάλυπτων πριζών του δικτύου τροφοδοσίας. Προκειμένου να πληρούνται οι ευρωπαϊκοί κανονισμοί ασφαλείας CENELEC, οι οπές 4 mm στις άκρες των ακροδεκτών φράζονται με πλαστικούς πείρους. Αν χρησιμοποιείτε τα προϊόντα σε οποιαδήποτε χώρα στην οποία ισχύουν αυτές οι προϋποθέσεις, θα πρέπει να διασφαλίσετε ότι τυχόν κυλινδρικά βύσματα δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με επισφαλή τρόπο από παιδιά ή άλλα ανενημέρωτα άτομα. Ζητήστε συμβουλές από την τοπική αντιπροσωπία όταν επιλέγετε καλώδιο ηχείου. Διατηρήστε τη συνολική του σύνθετη αντίσταση χαμηλότερη από τη μέγιστη συνιστώμενη στις προδιαγραφές του ηχείου και χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο χαμηλής αυτεπαγωγής για να αποφύγετε την εξασθένηση των υψηλών συχνοτήτων. 4. Μικροσυντονισμός Υπάρχουν δύο ζεύγη ακροδεκτών στο πίσω μέρος κάθε ηχείου που επιτρέπουν τη σύνδεση με δύο καλώδια (επάνω). Για σύνδεση με ένα καλώδιο, τοποθετήστε τα παρεχόμενα καλώδια σύνδεσης για να ενώσετε τους ακροδέκτες ίδιας πολικότητας μεταξύ τους. Η σύνδεση με δύο καλώδια μπορεί να βελτιώσει την ανάλυση των λεπτομερειών χαμηλού επιπέδου. Διασφαλίστε ότι οι θετικοί ακροδέκτες στο ηχείο (με κόκκινο δακτύλιο) είναι συνδεδεμένοι στο θετικό ακροδέκτη εξόδου στον ενισχυτή και ότι οι αρνητικοί ακροδέκτες στο ηχείο (με μαύρο δακτύλιο) είναι πάντα συνδεδεμένοι στον αρνητικό ακροδέκτη εξόδου στον ενισχυτή. Η εσφαλμένη σύνδεση δεν θα προκαλέσει ζημιά, αλλά θα προκαλέσει κακή στερεοφωνική απεικόνιση και απώλεια μπάσων. Πάντα να βιδώνετε εντελώς τα καπάκια των ακροδεκτών για να αποτρέψετε το κροτάλισμα. Πριν από το μικροσυντονισμό, βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις της εγκατάστασης είναι σωστές και ασφαλείς. Η απομάκρυνση των ηχείων περισσότερο από τους τοίχους γενικώς θα μειώσει την ένταση των μπάσων. Ο χώρος πίσω από τα ηχεία θα βοηθήσει επίσης να δημιουργήσετε μία ακουστική αίσθηση βάθους. Αντίθετα, η μετακίνηση των ηχείων πλησιέστερα στους τοίχους θα αυξήσει την ένταση των μπάσων. Αν θέλετε να μειώσετε την ένταση των μπάσων χωρίς να μετακινήσετε τα ηχεία περισσότερο από τον τοίχο, τοποθετήστε τα παρεμβύσματα αφρού ή, για μικρότερη μείωση των μπάσων, τους δακτυλίους αφρού στους σωλήνες των θυρών (επάνω). Αν τα μπάσα ακούγονται ανομοιόμορφα με τη συχνότητα, αυτό κατά πάσα πιθανότητα θα οφείλεται στις ακουστικές ιδιότητες του δωματίου ακρόασης. Ακόμα και μικρές αλλαγές στην τοποθέτηση των ηχείων ή στη θέση ακρόασης μπορούν να έχουν σημαντική επίδραση στον τρόπο που επηρεάζεται ο ήχος από τις ιδιοσυχνότητες. Δοκιμάστε να μετακινήσετε τη θέση ακρόασης ή τοποθετήστε τα ηχεία σας κοντά σε διαφορετικό τοίχο, αν είναι δυνατό. Η παρουσία και η θέση μεγάλων επίπλων μπορεί επίσης να επηρεάσει τις ακουστικές ιδιότητες Εάν υπάρχει απώλεια εστίασης στην κεντρική εικόνα, δοκιμάστε να μετακινήσετε τα ηχεία πιο κοντά μεταξύ τους ή να τους δώσετε κλίση προς τα μέσα ώστε να είναι στραμμένα προς μια θέση ακριβώς μπροστά από τη θέση ακρόασης. Εάν ο ήχος είναι υπερβολικά έντονος, τοποθετήστε περισσότερα υφάσματα επίπλωσης στο δωμάτιο (π.χ. πιο βαριές κουρτίνες) για να ισορροπήσετε τον ήχο. Αντίθετα, εάν τοποθετήσετε λιγότερα υφάσματα επίπλωσης, ενδέχεται ο ήχος να γίνει πιο έντονος. Για πιο εκλεπτυσμένη ακρόαση, αφαιρέστε τις γρίλιες μπάσων/μεσαίας εμβέλειας πιάνοντάς τις από τα άκρα τους και τραβώντας τις απαλά μακριά από το περίβλημα. 5. Πρώτη λειτουργία Η απόδοση του ηχείου θα αλλάζει ελαφρά κατά τη διάρκεια της αρχικής περιόδου ακρόασης. Αν το ηχείο έχει αποθηκευτεί σε ψυχρό περιβάλλον, οι ουσίες απόσβεσης των κραδασμών και τα υλικά ανάρτησης των μονάδων οδήγησης θα χρειαστούν λίγο χρόνο για να ανακτήσουν τις σωστές μηχανικές τους ιδιότητες. Τα εξαρτήματα ανάρτησης της μονάδας οδήγησης θα χαλαρώσουν επίσης κατά τη διάρκεια των πρώτων ωρών χρήσης. Ο χρόνος που χρειάζεται το ηχείο για να επιτύχει την απόδοση για την οποία προορίζεται θα ποικίλλει, ανάλογα με τις συνθήκες όπου είχε αποθηκευτεί προηγουμένως και τον τρόπο χρήσης του. Ως κανόνα, να αφήνετε να παρέλθει έως μία εβδομάδα για να σταθεροποιηθούν οι επιδράσεις της θερμοκρασίας και 15 ώρες χρήσης κατά μέσο όρο προκειμένου τα μηχανικά μέρη να αποκτήσουν τα χαρακτηριστικά σχεδίασης που πρέπει 6. Φροντίδα και συντήρηση Οι επιφάνειες του περιβλήματος συνήθως χρειάζονται μόνο ξεσκόνισμα. Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το πανί που συνοδεύει το προϊόν. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποιο σπρέι ή άλλο καθαριστικό, απλώστε το καθαριστικό επάνω στο πανί, όχι απευθείας επάνω στο προϊόν και δοκιμάστε πρώτα σε μια μικρή περιοχή, καθώς ορισμένα καθαριστικά προϊόντα ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά σε ορισμένες από τις επιφάνειες. Αποφεύγετε τα αποξεστικά προϊόντα ή τα προϊόντα που περιέχουν οξειδωτικούς, αλκαλικούς ή αντιβακτηριδιακούς παράγοντες. Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά στις μονάδες οδήγησης. Αποφεύγετε να αγγίζετε τις μονάδες οδήγησης, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά. Όποτε τα ηχεία Bowers & Wilkins έχουν φινίρισμα από πραγματικό ξύλο, επιλέγονται τα καλύτερα ξυλόφυλλα και υποβάλλονται σε επεξεργασία με ένα βερνίκι που είναι ανθεκτικό στην υπεριώδη ακτινοβολία, για να ελαχιστοποιηθούν οι αλλαγές στο χρώμα με την πάροδο του χρόνου. Εντούτοις, όπως όλα τα φυσικά υλικά, το ξυλόφυλλο αντιδρά στο περιβάλλον του και είναι αναμενόμενος ένας βαθμός αποχρωματισμού. Οι διαφορές χρώματος μπορούν να αποκατασταθούν εκθέτοντας εξίσου και ομαλά στο ηλιακό φως όλες τις επιφάνειες ξυλόφυλλου, μέχρι το χρώμα να είναι ομοιόμορφο. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει αρκετές ημέρες ή ακόμα και εβδομάδες, αλλά ενδέχεται να επιταχυνθεί με προσεκτική χρήση ενός λαμπτήρα υπεριώδους φωτός. Οι επιφάνειες με ξυλόφυλλο θα πρέπει επίσης να διατηρούνται μακριά από άμεσες πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ και εξαεριστήρες θερμού αέρα, προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα πρόκλησης ρωγμών στο ξυλόφυλλο.
First introduced in 1957, the Heresy, a three-way design, started out as a compact center channel speaker to accompany the Klipschorn in three-speaker stereo arrays. The Heresy IV offers unparalleled sound quality from a relatively small speaker. Features: Includes New 10-Year Warranty All-new K-702 midrange compression driver, featuring a polyimide diaphragm, for exceptional detail For the first time, the Heresy IV features a rear port for the most efficient, fastest air transfer in their class, which reduces port noise for punchier low frequencies K-702 midrange is mated to the K-704 Tractrix® horn for a wide coverage pattern K-107-TI titanium diaphragm high-frequency driver with an all-new wide dispersion phase plug for providing exceptionally even high-frequency dispersion All-new high fidelity network for truer to life sound, best-in-class efficiency, and power handling Klipsch Tractrix ports have custom designed inner flares that help reduce air turbulence entering the port. Less turbulent air helps reduce port noise for cleaner, more powerful bass Available in a high-quality Satin Black Ash, Natural Cherry, Distressed Oak, or American Walnut wood veneer finish Designed & assembled in the USA
First introduced in 1957, the Heresy, a three-way design, started out as a compact center channel speaker to accompany the Klipschorn in three-speaker stereo arrays. The Heresy IV offers unparalleled sound quality from a relatively small speaker. Features: Includes New 10-Year Warranty All-new K-702 midrange compression driver, featuring a polyimide diaphragm, for exceptional detail For the first time, the Heresy IV features a rear port for the most efficient, fastest air transfer in their class, which reduces port noise for punchier low frequencies K-702 midrange is mated to the K-704 Tractrix® horn for a wide coverage pattern K-107-TI titanium diaphragm high-frequency driver with an all-new wide dispersion phase plug for providing exceptionally even high-frequency dispersion All-new high fidelity network for truer to life sound, best-in-class efficiency, and power handling Klipsch Tractrix ports have custom designed inner flares that help reduce air turbulence entering the port. Less turbulent air helps reduce port noise for cleaner, more powerful bass Available in a high-quality Satin Black Ash, Natural Cherry, Distressed Oak, or American Walnut wood veneer finish Designed & assembled in the USA
First introduced in 1957, the Heresy, a three-way design, started out as a compact center channel speaker to accompany the Klipschorn in three-speaker stereo arrays. The Heresy IV offers unparalleled sound quality from a relatively small speaker. Features: Includes New 10-Year Warranty All-new K-702 midrange compression driver, featuring a polyimide diaphragm, for exceptional detail For the first time, the Heresy IV features a rear port for the most efficient, fastest air transfer in their class, which reduces port noise for punchier low frequencies K-702 midrange is mated to the K-704 Tractrix® horn for a wide coverage pattern K-107-TI titanium diaphragm high-frequency driver with an all-new wide dispersion phase plug for providing exceptionally even high-frequency dispersion All-new high fidelity network for truer to life sound, best-in-class efficiency, and power handling Klipsch Tractrix ports have custom designed inner flares that help reduce air turbulence entering the port. Less turbulent air helps reduce port noise for cleaner, more powerful bass Available in a high-quality Satin Black Ash, Natural Cherry, Distressed Oak, or American Walnut wood veneer finish Designed & assembled in the USA
First introduced in 1957, the Heresy, a three-way design, started out as a compact center channel speaker to accompany the Klipschorn in three-speaker stereo arrays. The Heresy IV offers unparalleled sound quality from a relatively small speaker. Features: Includes New 10-Year Warranty All-new K-702 midrange compression driver, featuring a polyimide diaphragm, for exceptional detail For the first time, the Heresy IV features a rear port for the most efficient, fastest air transfer in their class, which reduces port noise for punchier low frequencies K-702 midrange is mated to the K-704 Tractrix® horn for a wide coverage pattern K-107-TI titanium diaphragm high-frequency driver with an all-new wide dispersion phase plug for providing exceptionally even high-frequency dispersion All-new high fidelity network for truer to life sound, best-in-class efficiency, and power handling Klipsch Tractrix ports have custom designed inner flares that help reduce air turbulence entering the port. Less turbulent air helps reduce port noise for cleaner, more powerful bass Available in a high-quality Satin Black Ash, Natural Cherry, Distressed Oak, or American Walnut wood veneer finish Designed & assembled in the USA
Every set (except the LS1a) also comes with a USB interface that facilitate connection of a Windows or Mac PC. It can be used to play audio from the computer directly into the LS1. Mac’s have native support, PC’s require a special driver. Via the same USB connection, the LS1 remote software can be used to setup the system. An LS1i can also be used as generic USB audio interface by people that need a high performance two channel digital audio interface.
The SB1 with ‘DMF’ is a technological marvel. By applying ‘Digital Motional Feedback’, a control technology from the renowned Dutch high-tech industry, it became possible to achieve exceptionally low levels of distortion and full dynamic control. With an SB1 added for the bass frequencies, the LS1 system offers low distortion over the full audio band and redefines the term ‘transparency’. This is bass control like you’ve never experienced before.“Digital Motional Feedback offers bass control like you’ve never experienced before.”At frequencies below 100 Hz loudspeaker drivers need to move a vast amount of air and therefore have high excursion levels, while also the fundamental resonance – which is present in any loudspeaker – induces unwanted delayed effects. The result is that all conventional loudspeakers exhibit a rising distortion in the bass region with additional “thickening” of the bass by the resonance.In electronics, feedback is used to minimise distortion. To apply feedback in electro-mechanical systems like an active loudspeaker, an acceleration sensor needs to be mounted on the cone to monitor its motions. This so called “Motional Feedback” technology has been presented a few times before in history but the precision and control as found in the Grimm Audio SB1 is unique. By adding smart digital processing and current drive, the low distortion of the already high-performance aluminium woofer is further reduced by as much as 30 dB, solving all problems that are related to low frequency resonances and distortion.The SB1 sub is a perfect partner for the LS1v2 and an excellent match for the LS1be. It is even a smart extension for the LS1a. A switch facilitates use of the SB1 with third party systems, so the virtues of Digital Motional Feedback can be enjoyed by many.
The beautifully crafted LS1r remote control is part of the LS1 hifi system. It features volume control, source selection and mute, just with one large dial. Two extra digital audio sources can be connected directly to the remote. When placed at a distance, a regular IR remote may be used for wireless control.
The Spectrum X6 Bluetooth is the active floor-standing model in the Spectrum Series of speakers, which with its powerful 200W stereo built-in amplifier and multiple wired and wireless inputs, can play from a multitude of audio sources. This combination of versatility and latest technology creates the ultimate high quality audio system for any audio video installation in the home.Scandinavian design at its bestThe new Tangent Spectrum speaker series includes both passive and active speakers with a unique Danish design. All models are available in stylish cabinet enclosures in either midnight black or polar white, highly durable matt satin finishes with protective colour matched, integrated mesh grilles. Contrasting walnut base plinths complete the aesthetic appeal across the range. Danish audio engineeringWith carefully developed and bespoke twin 130mm bass/mid drivers and 25mm tweeters housed in the handsome bass reflex cabinets, the new Tangent Spectrum X6 Bluetooth allows you to enjoy music and movies with the level of performance reserved only for floor standing speakers of this type. Automatic On / OffAn ingenious feature of the new Spectrum X6 Bluetooth speaker is the so-called "wake-on" signal on both Bluetooth and AUX inputs. This feature allows the speaker to turn on or off when the source turns on or off. It will then also enter standby mode after 20 minutes without a signal. So if you’re playing your music via Bluetooth, the speaker will turn off when you stop playing music after 20 minutes. It will then automatically turn on when the same music source starts playing again. Similarly, you can allow the speaker to turn on and off via the AUX input source (mini jack). Note that this function is limited to the last source that the speaker has played. TV speaker - operate the audio with your TV's remote controlIf your TV has a variable audio output that can be connected via an AUX cable (mini jack), you can use the Tangent Spectrum X6 Bluetooth speakers to improve the sound from your TV for your movie experience. This means you can control the volume of the speakers using your TV remote control.Remote Control for ease of operationA neat and convenient remote control is supplied with Tangent’s new Spectrum X6 Bluetooth speakers, making them easy to switch between sources, adjust volume and pair the speakers with different Bluetooth compatible devices. Προδιαγραφές:Bluetooth 4.2 aptX"Wake on" AUX & Bluetooth2 x Digital input2 x Analogue inputPhono input (til turntables)Sub outΧαρακτηριστικά:Input: Bluetooth, 3.5 mm AUX (Mini Jack), Analog RCA, Phono input, Optical Digital In, Coaxial inOutput: Subwoofer Out, Speaker terminals (stereo)Speaker Units: 2 x 5" midrange and bass / 1" tweeterSystem: 3-waysSensitivity: 90 dBFrequency: 50 Hz - 20 000 kHzRemote Control: YesPower: 2 x 60W Class DStandby:
The Elipson Prestige Facet 34F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 34F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This 3-way floorstanding speaker is equipped with two 10" bass drivers and two 7"mid-low drivers. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience.Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel.At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals.Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 34F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 300 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Data sheet Speaker : Floorstanding Number of way :3 Power : 300 W RMS Tweeter : 1 " Mid-bass driver : 2 x 7 " Woofer : 2 x 10 " Frequency: Response: (±3 dB) 25 Hz - 25 kHz Sensitivity : 94 dB/1W/1m Impedance : 6 Ohms binding post : Specific double Terminals Silver : plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers : Rubber edge Finish Lacquered front panel : MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D) : 355 x 1211 x 420 mm Weight : 44,6 kg Dimensions packaging (W x H x D) : 535 x 1345 x 470 mm Weight with packaging, unit : 50 kg
The Elipson Prestige Facet 34F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 34F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This 3-way floorstanding speaker is equipped with two 10" bass drivers and two 7"mid-low drivers. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience.Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel.At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals.Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 34F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 300 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Data sheet Speaker : Floorstanding Number of way :3 Power : 300 W RMS Tweeter : 1 " Mid-bass driver : 2 x 7 " Woofer : 2 x 10 " Frequency: Response: (±3 dB) 25 Hz - 25 kHz Sensitivity : 94 dB/1W/1m Impedance : 6 Ohms binding post : Specific double Terminals Silver : plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers : Rubber edge Finish Lacquered front panel : MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D) : 355 x 1211 x 420 mm Weight : 44,6 kg Dimensions packaging (W x H x D) : 535 x 1345 x 470 mm Weight with packaging, unit : 50 kg
The Elipson Prestige Facet 34F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 34F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This 3-way floorstanding speaker is equipped with two 10" bass drivers and two 7"mid-low drivers. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience.Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel.At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals.Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 34F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 300 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Data sheet Speaker : Floorstanding Number of way :3 Power : 300 W RMS Tweeter : 1 " Mid-bass driver : 2 x 7 " Woofer : 2 x 10 " Frequency: Response: (±3 dB) 25 Hz - 25 kHz Sensitivity : 94 dB/1W/1m Impedance : 6 Ohms binding post : Specific double Terminals Silver : plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers : Rubber edge Finish Lacquered front panel : MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D) : 355 x 1211 x 420 mm Weight : 44,6 kg Dimensions packaging (W x H x D) : 535 x 1345 x 470 mm Weight with packaging, unit : 50 kg
Η σειρά Legacy της Elipson ζωντανεύει την εμπειρία HIFI στο σπίτι σας! Για την σχεδίαση αυτής της νέας σειράς, η Elipson εκμεταλλεύτηκε τις καινοτομίες που αναπτύχθηκαν για περισσότερα από 60 χρόνια μέσα από τα εμβληματικά μοντέλα της, όπως το ηχείο La Religieuse, το μοντέλο 4050 και το μοντέλο 1303, σε συνδυασμό με πιο σύγχρονα υλικά κατασκευής της εποχής μας. Η γρήγορη, φωτεινή και πεντακάθαρη απόκριση σε ολόκληρο το συχνοτικό φάσμα, η εκφραστικότητα στην μεσαία περιοχή και η αίσθηση της κίνησης που προσφέρει αυτό το ηχείου θα σας δώσει μια απόλυτα ρεαλιστική εικόνα της μουσικής που ακούτε στο χώρο σας! Όλα αυτά είναι τα βασικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τα ηχεία Legacy.Στο τέλος θα σας μείνει η αίσθηση ότι τα συγκεκριμένα ηχεία σας δίνουν την ευχαρίστηση να ακούτε την αγαπημένη σας μπάντα, σαν να είναι εκεί μπροστά στα μάτια σας! Σχεδιασμένα και κατασκευασμένα στη Γαλλία, η σειρά Legacy αποτελείται από ένα ηχείο βιβλιοθήκης το 3210 για μικρούς σχετικά χώρους και δύο ηχεία δαπέδου, το 3220 και το 3230 τη ναυαρχίδα της σειράς. Χαρακτηριστικά: Τύπος: Ηχείο Δαπέδου Ευαισθησία: 89 dB Αντίσταση: 6 Ohm Φινίρισμα: Καρυδιά + Σατινέ ασημί βελανιδιά + Σατινέ Μαύρο Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 1105 × 276 × 360 Βάρος: 32.8 kg Πάχος Καμπίνας: 22-25 mm Bass Reflect: Πίσω Low-mid Woofer: 2x 165 χιλιοστά αλουμίνιο με κεραμική επίστρωση Ισχύς RMS: 150 W Απόκριση συχνότητας: 35Hz-30kHz
Η σειρά Legacy της Elipson ζωντανεύει την εμπειρία HIFI στο σπίτι σας! Για την σχεδίαση αυτής της νέας σειράς, η Elipson εκμεταλλεύτηκε τις καινοτομίες που αναπτύχθηκαν για περισσότερα από 60 χρόνια μέσα από τα εμβληματικά μοντέλα της, όπως το ηχείο La Religieuse, το μοντέλο 4050 και το μοντέλο 1303, σε συνδυασμό με πιο σύγχρονα υλικά κατασκευής της εποχής μας. Η γρήγορη, φωτεινή και πεντακάθαρη απόκριση σε ολόκληρο το συχνοτικό φάσμα, η εκφραστικότητα στην μεσαία περιοχή και η αίσθηση της κίνησης που προσφέρει αυτό το ηχείου θα σας δώσει μια απόλυτα ρεαλιστική εικόνα της μουσικής που ακούτε στο χώρο σας! Όλα αυτά είναι τα βασικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τα ηχεία Legacy.Στο τέλος θα σας μείνει η αίσθηση ότι τα συγκεκριμένα ηχεία σας δίνουν την ευχαρίστηση να ακούτε την αγαπημένη σας μπάντα, σαν να είναι εκεί μπροστά στα μάτια σας! Σχεδιασμένα και κατασκευασμένα στη Γαλλία, η σειρά Legacy αποτελείται από ένα ηχείο βιβλιοθήκης το 3210 για μικρούς σχετικά χώρους και δύο ηχεία δαπέδου, το 3220 και το 3230 τη ναυαρχίδα της σειράς. Χαρακτηριστικά: Τύπος: Ηχείο Δαπέδου Ευαισθησία: 89 dB Αντίσταση: 6 Ohm Φινίρισμα: Καρυδιά + Σατινέ ασημί βελανιδιά + Σατινέ Μαύρο Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 1105 × 276 × 360 Βάρος: 32.8 kg Πάχος Καμπίνας: 22-25 mm Bass Reflect: Πίσω Low-mid Woofer: 2x 165 χιλιοστά αλουμίνιο με κεραμική επίστρωση Ισχύς RMS: 150 W Απόκριση συχνότητας: 35Hz-30kHz
Η σειρά Legacy της Elipson ζωντανεύει την εμπειρία HIFI στο σπίτι σας! Για την σχεδίαση αυτής της νέας σειράς, η Elipson εκμεταλλεύτηκε τις καινοτομίες που αναπτύχθηκαν για περισσότερα από 60 χρόνια μέσα από τα εμβληματικά μοντέλα της, όπως το ηχείο La Religieuse, το μοντέλο 4050 και το μοντέλο 1303, σε συνδυασμό με πιο σύγχρονα υλικά κατασκευής της εποχής μας. Η γρήγορη, φωτεινή και πεντακάθαρη απόκριση σε ολόκληρο το συχνοτικό φάσμα, η εκφραστικότητα στην μεσαία περιοχή και η αίσθηση της κίνησης που προσφέρει αυτό το ηχείου θα σας δώσει μια απόλυτα ρεαλιστική εικόνα της μουσικής που ακούτε στο χώρο σας! Όλα αυτά είναι τα βασικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τα ηχεία Legacy.Στο τέλος θα σας μείνει η αίσθηση ότι τα συγκεκριμένα ηχεία σας δίνουν την ευχαρίστηση να ακούτε την αγαπημένη σας μπάντα, σαν να είναι εκεί μπροστά στα μάτια σας! Σχεδιασμένα και κατασκευασμένα στη Γαλλία, η σειρά Legacy αποτελείται από ένα ηχείο βιβλιοθήκης το 3210 για μικρούς σχετικά χώρους και δύο ηχεία δαπέδου, το 3220 και το 3230 τη ναυαρχίδα της σειράς. Χαρακτηριστικά: Τύπος: Ηχείο Δαπέδου Ευαισθησία: 91 dB Αντίσταση: 6 Ohm Φινίρισμα: Καρυδιά + Σατινέ ασημί βελανιδιά + Σατινέ Μαύρο Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 1340 × 347 × 450 mm Βάρος: 50 kg Πάχος Καμπίνας: 22-25 mm Mid Woofer: 150mm Bass Woofers: 2 x 210mm Ισχύς RMS: 200 W Απόκριση συχνότητας: 25Hz-30kHz
Η σειρά Legacy της Elipson ζωντανεύει την εμπειρία HIFI στο σπίτι σας! Για την σχεδίαση αυτής της νέας σειράς, η Elipson εκμεταλλεύτηκε τις καινοτομίες που αναπτύχθηκαν για περισσότερα από 60 χρόνια μέσα από τα εμβληματικά μοντέλα της, όπως το ηχείο La Religieuse, το μοντέλο 4050 και το μοντέλο 1303, σε συνδυασμό με πιο σύγχρονα υλικά κατασκευής της εποχής μας. Η γρήγορη, φωτεινή και πεντακάθαρη απόκριση σε ολόκληρο το συχνοτικό φάσμα, η εκφραστικότητα στην μεσαία περιοχή και η αίσθηση της κίνησης που προσφέρει αυτό το ηχείου θα σας δώσει μια απόλυτα ρεαλιστική εικόνα της μουσικής που ακούτε στο χώρο σας! Όλα αυτά είναι τα βασικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τα ηχεία Legacy.Στο τέλος θα σας μείνει η αίσθηση ότι τα συγκεκριμένα ηχεία σας δίνουν την ευχαρίστηση να ακούτε την αγαπημένη σας μπάντα, σαν να είναι εκεί μπροστά στα μάτια σας! Σχεδιασμένα και κατασκευασμένα στη Γαλλία, η σειρά Legacy αποτελείται από ένα ηχείο βιβλιοθήκης το 3210 για μικρούς σχετικά χώρους και δύο ηχεία δαπέδου, το 3220 και το 3230 τη ναυαρχίδα της σειράς. Χαρακτηριστικά: Τύπος: Ηχείο Δαπέδου Ευαισθησία: 91 dB Αντίσταση: 6 Ohm Φινίρισμα: Καρυδιά + Σατινέ ασημί βελανιδιά + Σατινέ Μαύρο Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 1340 × 347 × 450 mm Βάρος: 50 kg Πάχος Καμπίνας: 22-25 mm Mid Woofer: 150mm Bass Woofers: 2 x 210mm Ισχύς RMS: 200 W Απόκριση συχνότητας: 25Hz-30kHz
Maestro Utopia Evo has become a three-way floorstanding loudspeaker in order to make it more versatile and easier to install in your listening room. The bass is very consistent but it still retains Maestro’s characteristic dynamic range and punch. The mid-range register hasn’t been neglected: we have integrated our latest technical innovations. In conclusion, each register reproduced by Maestro Utopia Evo has been enhanced for even more precision and dynamic range. Evo stands for evolution... Since 2008, when Utopia III was launched, Focal’s technological heritage has grown enormously. Therefore it was essential to integrate the most recent innovations into this exceptional collection. The sound architecture of Utopia III has been preserved, with the constant intention of reducing harmonic distortion in the fragile mid-range register, which is so very crucial for revealing the artist’s emotions. The two loudspeakers are equipped with Focal’s latest innovations, the NIC (Neutral Inductance Circuit) and the TMD (Tuned Mass Damping) suspension. Maestro Utopia Evo now offers bi amplification, just like Grande Utopia EM and Stella. Discerning music lovers will be able to fine-tune the type of sound, depending on the timbre and the power they’re looking to achieve. The best components from their generation have also found their way into the Utopia III Evo line: cables made in France, denser acoustic materials inside the subwoofer, double terminal boards and separate crossovers. New finishes with distinctive colour-ways offer many options for today’s contemporary spaces. The 2017 edition of Utopia III Evo is an iconic line. They integrate a whole range of innovations and essential detailing, making them completely unique. They are still way ahead of any other line.
The Prestige Facet 14F is a 2-and-a-half-way floorstanding speaker. Equally clear and detailed in the highs as it is deep and lively in the lows, this speaker will allow you to rediscover your favorite tracks. The Elipson Prestige Facet 14F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 14F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This floorstanding speaker is equipped with a bass driver and a 17 cm mid-low driver. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience. Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel. At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals. Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 14F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 150 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Specifications : Speaker Floorstanding Number of way 2½ Power 150 W RMS Tweeter1 " Mid-bass driver 6,5 " Woofer 6,5 " Frequency Response (±3 dB)38 Hz - 25 kHz Sensitivity 92 dB/1W/1m Impedance 6 Ohms binding post Specific double Terminals Silver plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers Rubber edge Loudspeakers On specifications Reinforcement Internals Removable base and spikes Amovible Finish Lacquered front panel, MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D)238 x 1026 x 351 mm Weight20,5 kg Dimensions packaging (W x H x D)315 x 1120 x 400 mm Weight with packaging, unit22,6 kg
A tall, 3-and-a-half-way model, the Prestige Facet 24F has a commanding presence thanks to its elegant design and impressive sonic performance, which combines finesse with power. The Elipson Prestige Facet 24F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 24F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This 3-and-a-half-way floorstanding speaker is equipped with two 20 cm bass drivers and a 17 cm mid-low driver. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience. Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel. At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals. Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 24F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 250 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Specifications : Speaker Floorstanding Number of way 3 1/2 Power 250 W RMS Tweeter 1 " Mid-bass driver 6,5 " Woofer 2 x 8 " Frequency Response (±3 dB)28 Hz - 25 kHz Sensitivity 93 dB/1W/1m Impedance 6 Ohms binding post Specific double Terminals Silver plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers Rubber edge Loudspeakers On specifications Reinforcement Internals Removable base and spikes Amovible Finish Lacquered front panel, MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D)274 x 1137 x 383 mm Weight26,5 kg Dimensions packaging (W x H x D)350 x 1225 x 460 mm Weight with packaging, unit29,9 kg
A tall, 3-and-a-half-way model, the Prestige Facet 24F has a commanding presence thanks to its elegant design and impressive sonic performance, which combines finesse with power. The Elipson Prestige Facet 24F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 24F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This 3-and-a-half-way floorstanding speaker is equipped with two 20 cm bass drivers and a 17 cm mid-low driver. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience. Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel. At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals. Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 24F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 250 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Specifications : Speaker Floorstanding Number of way 3 1/2 Power 250 W RMS Tweeter 1 " Mid-bass driver 6,5 " Woofer 2 x 8 " Frequency Response (±3 dB)28 Hz - 25 kHz Sensitivity 93 dB/1W/1m Impedance 6 Ohms binding post Specific double Terminals Silver plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers Rubber edge Loudspeakers On specifications Reinforcement Internals Removable base and spikes Amovible Finish Lacquered front panel, MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D)274 x 1137 x 383 mm Weight26,5 kg Dimensions packaging (W x H x D)350 x 1225 x 460 mm Weight with packaging, unit29,9 kg
A tall, 3-and-a-half-way model, the Prestige Facet 24F has a commanding presence thanks to its elegant design and impressive sonic performance, which combines finesse with power. The Elipson Prestige Facet 24F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 24F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This 3-and-a-half-way floorstanding speaker is equipped with two 20 cm bass drivers and a 17 cm mid-low driver. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience. Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel. At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals. Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 24F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 250 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Specifications : Speaker Floorstanding Number of way 3 1/2 Power 250 W RMS Tweeter 1 " Mid-bass driver 6,5 " Woofer 2 x 8 " Frequency Response (±3 dB)28 Hz - 25 kHz Sensitivity 93 dB/1W/1m Impedance 6 Ohms binding post Specific double Terminals Silver plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers Rubber edge Loudspeakers On specifications Reinforcement Internals Removable base and spikes Amovible Finish Lacquered front panel, MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D)274 x 1137 x 383 mm Weight26,5 kg Dimensions packaging (W x H x D)350 x 1225 x 460 mm Weight with packaging, unit29,9 kg
The Prestige Facet 14F is a 2-and-a-half-way floorstanding speaker. Equally clear and detailed in the highs as it is deep and lively in the lows, this speaker will allow you to rediscover your favorite tracks. The Elipson Prestige Facet 14F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 14F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This floorstanding speaker is equipped with a bass driver and a 17 cm mid-low driver. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience. Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel. At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals. Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 14F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 150 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Specifications : Speaker Floorstanding Number of way 2½ Power 150 W RMS Tweeter1 " Mid-bass driver 6,5 " Woofer 6,5 " Frequency Response (±3 dB)38 Hz - 25 kHz Sensitivity 92 dB/1W/1m Impedance 6 Ohms binding post Specific double Terminals Silver plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers Rubber edge Loudspeakers On specifications Reinforcement Internals Removable base and spikes Amovible Finish Lacquered front panel, MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D)238 x 1026 x 351 mm Weight20,5 kg Dimensions packaging (W x H x D)315 x 1120 x 400 mm Weight with packaging, unit22,6 kg
The Prestige Facet 14F is a 2-and-a-half-way floorstanding speaker. Equally clear and detailed in the highs as it is deep and lively in the lows, this speaker will allow you to rediscover your favorite tracks. The Elipson Prestige Facet 14F speaker introduces a host of innovative technologies. The most visible is undeniably the ring of sculpted facets surrounding each driver, which gives the range its name. A rigorous design process ensures optimal acoustic performance, while an elegant finish allows the speaker to blend in harmoniously with your interior decor. The Prestige Facet 14F is availble in black, walnut and white. Signs of a high-quality finish include a double-layer front panel to which a black or white lacquer is applied. This floorstanding speaker is equipped with a bass driver and a 17 cm mid-low driver. The latter is fitted with a bullet-shaped phase plug to limit vibrations and, consequently, reduce distortion. A 25 mm soft dome tweeter reproduces highs with finesse and precision. The multifaceted, sculpted silicone surround rings encircling each driver reduce the baffle effect and limit diffractions. The result is a more linear response curve and a smoother listening experience. Extra attention has been paid to the speaker's cabinet. The lacquered front panel is composed of two dense, thick materials and strengthened by several internal brackets. The speaker's steep-slope filter relies on highly efficient, audiophile-grade components. As for the finish quality, it is not overlooked and offers benefits such as premium-quality vinyl and a lacquered front panel. At Elipson, the back counts as much as the front. That is why our designers have created rounded, high-end dual speaker terminals which offer the possibility of biwiring and biamplifying while benefiting from silver-plated contacts to maximize signal transmission. Banana plugs may also be connected to the terminals. Neutral and accurate, this speaker delivers sound which is free from colouration and faithful to the original recording. Impressions of smoothness and serenity emanate from each track as it is masterfully reproduced, without any hint of harshness. The Prestige Facet 14F's high sensitivity allows it to be paired with any amplifier with a power rating of 150 W or less per channel. Its lively performance make it an excellent left or right front channel speaker for a multichannel home cinema installation. Specifications : Speaker Floorstanding Number of way 2½ Power 150 W RMS Tweeter1 " Mid-bass driver 6,5 " Woofer 6,5 " Frequency Response (±3 dB)38 Hz - 25 kHz Sensitivity 92 dB/1W/1m Impedance 6 Ohms binding post Specific double Terminals Silver plated for bi-wiring or bi-amp Custom-made loudspeakers Rubber edge Loudspeakers On specifications Reinforcement Internals Removable base and spikes Amovible Finish Lacquered front panel, MDF box & vinyl veneer Colors Black, White, Black/Walnut Dimensions (W x H x D)238 x 1026 x 351 mm Weight20,5 kg Dimensions packaging (W x H x D)315 x 1120 x 400 mm Weight with packaging, unit22,6 kg
Leveraging over 70 years of acoustic technology, the Klipsch RP-6000F floorstanding speaker delivers incredible acoustic clarity for a premium listening experience. Features: 1” Titanium LTS Vented Tweeter with Hybrid Tractrix® Horn Dual 6.5" Spun Copper Cerametallic™ Woofers Bass-Reflex via Rear-Firing Tractrix® port Dual binding posts for bi-wire/bi-amp Strong, Flexible Removable Magnetic Grille Dimensions: 39.62” x 9.35” x 17.02” HYBRID TRACTRIX® HORN TECHNOLOGYKlipsch proprietary Tractrix® horn-loaded technology ensures high-frequency energy of the RP-6000F floorstanding speaker is aimed directly at the listener and reduces unwanted, artificial reverb caused by indirect sound bouncing off walls - meaning you experience the most clear, detailed, lifelike sound possible. HORN ANATOMYKlipsch Reference Premiere series speakers feature a compressed molded silicon face thats matted to the 90x90 Tractrix horn to reduces horn resonance for a smoother frequency response. Klipsch computer modeled phase plugs acts as a mechanical filter to further ensure a smooth, flat frequency response while protecting the tweeter from damage. ALL-NEW VENTED TWEETERA vented tweeter design reduces standing waves behind the tweeter diaphragm for a smoother high frequency reproduction. The titanium tweeter diaphragm's light weight yet rigid composition exceeds the performance of aluminum, polymer or silk tweeters. Klipsch award-winning Linear Travel Suspension technology leverages a piston motion of the titanium diaphragm that lowers distortion and delivers real-to-life sound. A ceramic magnet housing provides premium performance, Klipsch Reference Premiere tweeters set the standard in acoustic reproduction. CERAMETALLIC™ WOOFERSKlipsch Proprietary Cerametallic™ woofers are the RP-6000F floorstanding speaker signature statement for both sound and aesthetics. This extremely light, rigid materials holds its shape while being able to deliver lower frequencies with maximum efficiency. WOOFER ANATOMYKlipsch Cerametallic™ cones are matted to a dual-layer, copper-wound voice coil for exceptional conductivity. Reference Premiere woofers are housed in a non-resonating, stamped-steel basket that’s secured to a large magnet motor for exceptional efficiency and low distortion, and matched to our horn-loaded tweeters for optimal acoustic execution. TRACTRIX® PORT + DUAL TERMINALSThe rear Tractrix port is perfectly matched to the cabinet and woofers, creating ideal airflow with minimal distortion or turbulence even at the lowest frequencies. The RP-6000F floorstanding speaker features dual input terminals so you can bi-wire or bi-amp your speakers for a custom, high-performance experience. FINISHED TO PERFECTIONThe RP-6000F ebony and walnut finishes boast satin painted baffles with a scratch resistant design. The cast aluminum feet provides a modern look with less resonance than MDF or ABS plastic. It is mechanically designed to minimize surface area in contact with the floor, decoupling the speaker for faster, tighter low frequencies and more detail.